Exemples d’usage de "править" en russe avec traduction en turc

<>
Я хочу править Нью-Йорком! New York'a hükmetmek istiyorum.
Я хочу править тьмой с тобой. Senin tarafındaki karanlıkta hüküm sürmek istiyorum.
Дюрас однажды будут править Империей! Duras ailesi birgün İmparatorluğu yönetecek!
И править будет хаос. Kaos tekrar kral oldu.
Править им всем значит править для всех. Her şeyi yönetmek, herkes için yönetmektir.
Все хотят править миром. Herkes Dünya'ya hükmetmek ister.
Их уникальные способности позволили им полностью захватить доисторическое небо Земли и править там на протяжении млн. лет. Ve Pterozor'ların bu olağanüstü yetenekleri onları milyon yıl boyunca Prehistorik Dünya'nın göklerine hakim olmasını sağladı.
Чтобы править Лондоном нужен интеллект и запугивание. Londra'yı yönetmek, istihbarat ve tehdit gerektiriyordu.
Ты обладаешь властью править всем миром. Sen tüm dünyayı yönetecek güce sahipsin.
Ты могла бы править миром. Şu anda dünyayı yönetiyor olabilirdin.
Вот почему я буду править миром. Bu yüzden sonunda dünyayı ben yöneteceğim.
Давай править морями вместе. Denizlere beraber hüküm sürelim.
Что у них есть способность и возможность править планетой. Dünyayı yönetme becerisine ve kapasitesine sahip olduklarını fark edecekler.
Это великая битва до последнего уцелевшего! Победитель будет править миром! Savaş son adam kalana kadar sürecek ve kazanan bütün âleme hükmedecek.
Моя сестра Лукреция будет его регентом и править от его имени. Kardeşim Lucrezia kral naibi gibi hareket edip ona kendi adıyla hükmedecek.
Королева будет править целую вечность. Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek.
Будем править новым миром, нашим миром. Yeni bir Dünya'yı yönetebiliriz, bizim dünyamızı.
И все же, легче править счастливыми людьми, а не злыми. Yine de, mutlu bir tebaayı yönetmek kızgın bir tebaayı yönetmekten kolaydır.
Станем править этой планетой как семья. Bu gezegeni bir aile olarak yönetebiliriz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !