Beispiele für die Verwendung von "проведать бабушку" im Russischen

<>
Я просто зашла проведать бабушку... Ben büyükannemi ziyarete gitmiştim ve...
Мне разрешили навестить мою бабушку в Ричмонде. Richmond'daki büyükannemi ziyaret etmek için izin aldım.
Вообще-то, может вас стоит проведать пациента. Aslında, belki de hastanızı kontrol etmelisiniz.
Нет, хочу навестить бабушку. Hayır, büyükannemi ziyaret edeceğim.
Прости, но спасибо, что приехал меня проведать. Üzgünüm, ama beni görmeye geldiğin için sağ ol.
Марк, посади бабушку сюда! Büyükanneyi buraya getir, Markl.
Приходит проведать меня каждые выходные. Her hafta beni görmeye gelirdi.
Мы едем навестить бабушку и дедушку? Büyükanne ve büyükbabamızı mı ziyaret edeceğiz?
вы позвоните мне чтобы проведать его до конца этого месяца. Ay bitmeden onu tekrar ziyaret edip edemeyeceğini sormak için arayacaksın.
Джули напоминает ему бабушку. Juli ona ninemi anımsatıyor.
Наконец-то появился, чтобы проведать своего папашу? Babanı kontrol etmek için sonunda teşrif edebildin.
Нет, она просто навещала бабушку. Hayır, büyük annesini ziyarete gelmişti.
Эй, не хочешь улизнуть и проведать зубров-малышей? Gizlice kaçıp şu bizon yavrularına bakmaya ne dersin?
Он захватит Изабель и бабушку. Isobel ve Büyükannemi de getiriyor.
Тайлер зашёл проведать меня. Tyler beni görmeye geldi.
Зак и Грейс спрашивали про свою вторую бабушку. Zach ve Grace diğer büyük annelerini merak ediyorlardı.
Мне нужно его проведать. Onu görmeye girmem gerek.
Тео, ты любишь бабушку. Theo, büyük anneni seversin.
Но тебе стоит проведать Мака сейчас. Ama Mac'i şimdi kontrol etmek istiyorsun.
Он умолял бабушку защитить его. Onu koruması için büyükannesine yalvarıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.