Verwendungsbeispiele von "раза в" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
С этого он звонил домой в Южной части Чикаго, раза в этом году. Bu yılın başlarında Chicago'nun güneyindeki bir ev numarasını kez aramış. İstihbarat tarafından didiklenmeden önce.
Я хожу в библиотеку два-три раза в неделю. Haftada iki ya da üç kez kütüphaneye giderim.
Я вижу его три-четыре раза в неделю. Onu haftada üç, dört kere görüyorum.
Глупо ведь появляться здесь два раза в неделю. Haftada sadece kez işe gelmesi komik değil mi?
На полставки, два раза в месяц. Yarı zamanlı. Ayda iki kere burada olacak.
Беар съедает миску корма два раза в день. Bear günde iki öğün birer kaşık mama yer.
Она гуляет раза в день. Günde üç kez yürüyüşe çıkar.
Нет, раза в день! Hayır, günde üç kez!
Два или три раза в неделю. Haftada iki ya da üç defa.
Йога, медитация, два раза в неделю хожу к доктору Сан. Yoga, meditasyon bantları, Dr. Sun ile hafta iki kez görüşme.
Просто суй в дырку морковь три раза в день. Günde üç kez şuraya havuç koy, olur mu?
Я был там один-два раза в дневное время суток Но не ночью. Gündüz vakti bir iki kez gitme fırsatım olmuştu fakat gece hiç gitmedim.
Я судился раза в жизни. Ömrüm boyunca kez mahkemeye çıktım.
Он звонит туда три раза в неделю. Haftada iki, üç defa orayı arıyor.
Я стал солдатом, чтобы есть раза в день. Günde üç öğün yemek yiyebilmek için asker oldum ben.
Мы с Гарри рисуем два-три раза в неделю. Harry ve ben haftada iki üç kez sevişiriz.
УЗИ два раза в год. Yılda iki defa ultrason tedavisi.
Горничная приходит два раза в неделю. Temizlikçi de haftada iki kez gelir.
Гранта Франклина - раза в лицо и гениталии. Grant Franklin yüzünden ve cinsel organından kez bıçaklanmış.
Охранник выстрелил раза в грудь. Adam iki el ateş etmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!