Exemplos de uso de "размеров" em russo com tradução para o turco

<>
Дом был приличных размеров. Orta büyüklükte bir evdi.
Они бывают разных размеров? Farklı boyutlarda olabilir mi?
Для кого-то твоих размеров, пойти и победить такого мужика... Senin boyutundaki bir adam için, öyle bir adamı yenmek...
Всех цветов, форм и размеров. Her renkte, şekilde ve boyutta.
Да, комары таких размеров, что могли бы трахать индюшек. Sivrisinekler o kadar büyük ki ayakta dururken hindilere bile rahat vermiyorlar.
Кроме того, если информация просочится это может разжечь международный инцидент эпических размеров. Zaten bu bilgi dışarı sızarsa çok büyük boyutlarda bir uluslararası çatışma durumunu ateşleyebilir.
Если вулкан таких размеров вспыхнет, вероятно, потопит лавой все государства и страны. Bu büyüklükte bir volkanda büyük bir patlama olsa muhtemelen Missouri'nin yanındaki her eyaleti doldururdu.
Да, и разных размеров. Evet, ve farklı boyutlarda.
О каких размеров состоянии идет речь? Ne kadar büyük bir servetten bahsediyoruz?
У меня было около таких, разных размеров, знаете, шхуны, шлюпы. Eskiden onlardan bende tane vardı farklı boylarda, iki direkli olanlar, küçük yelkenliler.
Хочешь поиграть с измерителем размеров? Boyut şeyiyle oynamak ister misin?
Немецкий парнишка, вот таких размеров. Alman bir arkadaş, bu boylarda.
Из-за своих размеров, формы и хорошо изученной химической структуры вирусы использовали как шаблоны для организации материалов на наноуровне. Şekilleri, boyutları ve çok iyi tanımlanmış kimyasal yapıları nedeniyle virüsler nano materyalleri düzenlemek için şablon olarak kullanılmaktadır.
В небольшом гараже он разместил лабораторию, где он смешивал ингредиенты в бутылках разных форм и размеров. Ufak bir kulübede kendisine laboratuvar kurarak burada içerikleri değişik şekil ve boyutta şişelerde karıştırdı.
В 1918 году Шепли воспользовался таким значительным асимметричным распределением скоплений для определения размеров нашей Галактики. 1918 "de, Harlow Shapley tarafından asimetrik dağılımları kullanılarak galaksinin bütün boyutlarına karar vermek için kullanıldı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!