Ejemplos de uso de "решают" en ruso con traducción al turco

<>
Не все решают деньги. Para her şeyi çözmez.
Пусть люди решают это. Bırakalım insanlar karar versin.
Это тон, которым говорят когда решают убить другого человека. Bu ses tonunu insanlar diğer kişiyi öldürmeye karar verdiklerinde kullanıyor.
Он сказал "деньги все решают". Sadece, para her şeyi çözer dedi.
И когда будет суд, пусть решают судьи. Ve mahkemeye çıkınca da hakim bir karar verecek.
Они решают, что такое правонарушение, и решают, совершали ли вы его. Başkanlıktan alınmaya yol açacak suça da bu suçu işleyip işlemediğinize de onlar karar verir.
Евреи не решают, евреи ли они. Yahudiler, Yahudi olup olmayacaklarına karar veremezler.
Я думал, это тоже решают доктора. Kararı doktor verir. Bir kere daha söylüyorum.
Мне плевать, что они решают. Neye karar verdikleri şeyimde bile değil.
На том месте, где убийцы решают, как поступить с девушкой-калекой. Katillerin, sakat kıza ne yapacaklarına karar vermek için toplandığı yerde kalmıştın.
Не ради исправления, а ради сохранения, пока они решают Вашу судьбу. Ama ıslah etmem için değil, onlar kaderine karar verene kadar tutmam için.
Все за меня решают, как лучше! Benim için iyi olanı bildiğini sanmandan bıktım!
Понимаешь, люди сами для себя решают курить или нет. Bak, insanlar sigara içmek isteyip istemediklerine kendi karar verir.
Парни решают, женственная ты или нет. Kız gibi olup olmadığına oğlanlar karar veriyor!
Но мальчики решают сами. Ancak kararı çocuklar veriyorlar.
Так проблемы не решают. Bu hiçbir şeyi çözmez.
Мальчики поют песню "What It Feels Like for a Girl" и решают начать относиться лучше к своим подругам. Erkekler, "What It Feels Like for a Girl" ü söylerler ve kızlara daha iyi muamele etmeye karar verirler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.