Exemples d’usage de "с матерью" en russe avec traduction en turc

<>
Ездил повидаться с матерью? Anneni mi görmek istedin?
Деймон близок с матерью. Damon annesine çok yakındır.
Сынок, не говори так с матерью. Evlat, annenle bu şekilde konuşma bakayım.
Встреча с матерью прошла неудачно. Annenle işler iyi gitmedi mi?
Мы с матерью весьма близки. Annem ve ben oldukça yakınızdır.
Я не ночевала дома, ругалась с матерью. Bütün gece dışarıda olurdum, anneme kötü davranırdım.
Она живет сама с матерью? Annesiyle birlikte yalnız mı yaşıyor?
Я знаю, как долго ты ждала встречи с матерью. Annenle görüşmek için ne kadar uzun bir süre beklediğini biliyorum.
Дженнифер и Сильвия Мюррей были с матерью. Jennie Faye ve Slyvia Marie anneleriyle kalmıştı.
Ей было одиноко, у неё были проблемы с матерью. Bütün bu olanlardan ve annesinin yüzünden bir parça yalnızlık çekiyordu.
Берхарт должен как то общаться с матерью. Burkhardt annesiyle bir şekilde iletişim kuruyor olmalı.
Под сорок лет жить в двухкомнатной квартире с матерью и малышом? Kırkına yaklaşırken iki odalı bir dairede annen ve oğlunla yaşamak mı?
Помните наш разговор с матерью Ани? Anja'nın annesiyle konuştuğumuz zamanı hatırlıyor musun?
Именно поэтому они с матерью стали жертвами. Bu yüzden annesi ve o hedef oldular.
Я прекрасно лажу с матерью. Annenle ben çok iyi anlaşırız.
Больной ребёнок должен быть с матерью. Hasta bir bebeğin annesine ihtiyacı vardır.
Как ты могла так поступить с матерью? Yaptığın çok adi bir şeydi - annene.
Тогда это значит, что я должна буду встречаться с матерью Оски? O zaman artık Hallyu star Oska'nın annesiyle tanışma zamanı geldi mi demek?
Трусливо сидеть в темноте с матерью. Burada annesiyle korkaklar gibi çömelip oturur.
Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться. Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !