Verwendungsbeispiele von "сахар" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ребята, у меня упал сахар в крови. Beyler. Benim bir anda bak şekerim düştü ha.
Растворимый сахар, просто улет! Hazır şeker! Yüksek şeker!
Мои корабли, ваш сахар. Benim gemileri, sizin şeker.
Я поняла для чего это - чтобы бросить употреблять сахар. Ne olduğunu buldum, çok basit, şeker koymak için.
У него сахар в крови что-то пошаливает. Evet, bu kan şekeri ile ilgili.
Знаешь, сахар обеспечивает наш мозг питательными веществами. Biliyorsun, şeker beynin için besleyici bir şeydir.
Этот эксперимент доказал мне что рафинированный сахар и избыток фруктозы приводят к значительному вреду организму у миллионов людей. Bu deney, işlenmiş şekerin ve aşırı früktozun milyonlarca insanın sağlığı ve refahında yarattığı ciddi hasarı bana kanıtladı.
Смотрите, в торговле чаем больше инвестиций. Велосипед, чашки, сахар, газ, термос. Çay işinde çok pahallı yatırımlar yapmış, çay, şeker, su, termos, bardak...
Этот сахар для Бога. Bu şekerler Tanrı için.
Попробуй этот коричневый сахар! Kahverengi şekerin tadına bak!
А сейчас, сахар есть везде. Şimdi Çin'in her yerinde şeker var.
Коричневый сахар и кетчуп. Kahverengi şeker ve ketçap.
Пытаюсь собрать сахар обратно. Şekeri geri koymaya çalışıyorum.
"Ты такая сладкая, что сахар горчит после тебя". O kadar tatlısın ki şekerin tadı senin yanında tuz gibi kalır.
А это не сахар. Ama bu şeker değil.
Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар? Tuz, su ve iğneyi damardan intravenöz sıvı olarak kullanabilir ama ya şeker? Dur!
Черный, двойной сахар. Koyu, iki şekerli.
Твой сахар не высшего сорта. Şekerin o kadar iyi sayılmaz.
Как клубника и сахар. Çilek ve şeker gibi.
Миндаль, сахар, апельсины, шоколад. Badem, şeker, portakal ve çikolata.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!