Verwendungsbeispiele von "сведения" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю. Bilgin olsun diye söylüyorum, tarihi önemi olan koleksiyon yapılabilir bir eşya. Bir gün Axl'ın üniversite parasını ödeyebilir.
Я думала, они нас прослушивали, чтобы получить сведения для атаки. Saldırıları için bilgi sağlamak amacıyla ofise böcek yerleştirenin onlar olması gerektiğini farkettim.
Тебе постоянно нужны новые сведения о людях. Daima insanlar hakkında daha fazla bilgi istersin.
Если у меня появятся сведения, непременно поделюсь с вами. Sizinle paylaşmam gereken bir bilgi edinirsem hemen bildireceğimi temin ederim.
Такого рода сведения я не запоминаю. Devam etmemi sağlayacak bir bilgi değil.
И эти сведения о девочке... Ya bu kız hakkındaki istihbarat...
Такие сведения сильно бы скомпрометировали национальную безопасность. Ulusal güvenliği ciddi tehlikeye sokabilecek türden istihbarat.
Вы нам принесли какие-то сведения? Bize bilgi vermeye mi geldiniz?
А эти сведения из надёжного или из правительственного источника? Bu iyi bir istihbarat mı yoksa hükümet istihbaratı mı?
Да, хотел быстро довести до сведения. Hey, ben hız size getirmek gerekir.
Во-первых, у него могут быть ценные сведения. Her seyden önce degerli bir bilgi sahibi olabilir.
Пайн дал вам ложные сведения. Pine sana sahte istihbarat verdi.
Я получил сведения, что цена обрушится. Fiyatın hızla düşeceğine dair bir tüyo aldım.
Но Джоан получила анонимные сведения, что в твоей книжке есть фактическая неточность. Ama Joan, kitabında yanlış bilgilerin yer aldığına dair duyumlar almış. Bu imkânsız.
Есть сведения о том, что именно заставило Михаила выкрасть эти файлы? Mikhail'in bu dosyaları çaldığına dair bahsedilmesi gereken başka bir şey var mı?
У Бичера есть сведения о грязных деньгах Шимански. Beecher'ın Szymanski'nin kirli paraya bulaştığına dair fikri var.
А теперь мне нужны сведения и шаттл. Şimdi, bilgi ve bir mekik istiyorum.
Флот только что подключил меня к спутнику Титан и, для сведения, это очень круто. Donanma istihbarat birimi beni Titan D uydusuna bağladı ve bilgin olsun, süper bir şeymiş bu.
Лаврентий Аркадьевич, эти сведения мы получили благодаря госпоже Суворовой... Lavrenti Arkadieviç tüm bu bilgileri Bayan Suvorova sayesinde elde ettik.
В основном малоценные сведения. Çoğunlukla düşük seviyede bilgi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!