Usage examples of "символом" in Russian with translation to Turkish

<>
Ты станешь новым символом Берсерков. Vahşi savaşçıların yeni sembolü olacaksın.
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции. Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Но если ты станешь символом, символом борьбы со страхом, тогда Готэм переродится. Ama bir sembol haline gelirsen korkuya karşı bir sembol o zaman Gotham yeniden doğabilir.
Но как с символом? Peki sembol ne olacak?
"Раза" может изменить мир, стать символом надежды для этих людей и подобных им. Raza bir fark yaratabilir biliyorsun işte, bu ve bunlar gibi insanlar için umudun sembolü olabilir.
Последний священник никогда не признавал Христианского Бога, ни словом, ни символом. "Son rahip Hristiyan Tanrı'yı asla tanımadı. Ne bir kelime ne de işaret.
Нужно заключить, что Новый Бейли станет символом нашего времени и будущим, которым наградила нас наша вера. Konuşmasının sonunda Yeni Bailey'nin, zamanımızın ve geleceğin bir simgesi haline geleceğini ve inançlarımızın nihayet bizi ödüllendirdiğini söylesin.
Автомобиль считается символом скрытой сексуальности. Otomobiller cinsellik sembolü olarak görülür.
Колледж является символом многих вещей: Okul pek çok şeyin simgesidir.
Мы базировались в России, а там голубка считается символом надежды. Rusya'da bir istasyondaydık ve orada bu bir umut simgesi olarak görünüyordu.
Я думаю, что благородно противостоять опасностям, чтобы защищать невинных, и быть символом надежды. Bence dışarı çıkıp sivilleri tehlikeden korumak umudun aktif bir sembolü ve de çok asil bir davranış.
"Руководство" было символом надежды. Spearhead, umudun sembolü olarak doğdu.
Опака для меня всегда была символом надежды. Opaka benim için bir umut sembolü olmuştu.
Хотел сделать символом партии, наверное. Bir partinin simgesi yapmaya çalışmışlar anlaşılan.
Дамокл станет символом ненависти. Damocles nefretin sembolü olacak.
С символом, который мы пытаемся расшифровать. Tercüme etmeye çalıştığımız bir sembol var da.
Ты можешь быть символом, вдохновляющим каждого, и эта планета может стать лучше. İnsanlara bu dünyayı daha iyi bir hale getirmek işçin ilham veren bir sembol olabilirsin.
Герб Республики Башкортостан является государственным символом Республики Башкортостан. Başkurdistan Cumhuriyeti arması Rusya'ya bağlı Başkurdistan Cumhuriyeti'nin ulusal sembolü olan arma.
Суперзаряд, который обозначается символом Q, является оператором, который преобразует бозоны в фермионы и наоборот. Süperyük, Q sembolü ile ifade edilir, bu fermiyonlar içinde bozonların dönüşümü ve tersi bir işlemcidir.
На этой верфи работало 8000 человек, а сама верфь стала символом истории датской промышленности. Bu nedenle adadaki bu tersane, Danimarka sanayi tarihinin önemli bir simgesi olarak görülmektedir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!