Exemplos de uso de "сладости" em russo com tradução para o turco

<>
Помню, когда мои девочки выходили из церкви, он давал им сладости. Kilisedeki her ayin çıkışında benim çocuklara tatlı verirdi. Şeker, çikolata, dondurma...
Во-первых, добро пожаловать в "Пряности и Сладости". Öncelikle, "Baharat ve Şeker" e hoş geldiniz.
Они собираются подложить в сладости героин, чтобы дети отравились. Seçimleri engellemek için, şekerlere eroin koyup çocukları bağımlı yapacaklarmış.
Найдём сладости моего младшего брата и съедим их все, хорошо? Kardeşimin Cadılar Bayramı şekerlerini bulalım ve hepsini yiyelim, tamam mı?
Детка, какие сладости у нас будут на Хэллоуин? Hayatım, Cadılar Bayramı için hangi şekerleme olmalıyız sence?
Сестра Джуд говорит, что сладости приводят к грехам. Rahibe Jude, tatlılar insanı günaha sürükler, der.
Ладно, мы пойдём собирать сладости до этого. Pekala, niye ondan önce şeker toplamaya çıkmıyoruz.
Дети любят сладости, да? Çocuklar gerçekten de şeker severmiş.
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев. Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin.
Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости! Sizin, kostüm giyip, şeker toplayıp güzel vakit geçirmeniz gerekirdi.
Он целыми днями лежит на диване, ест сладости и смотрит телевизор. Bütün gün, kanepede yatıp, abur cubur yiyor ve televizyon seyrediyor.
Миссис Вутон, это список родителей, которые приносили сладости на школьный праздник - взгляните. Peki Bayan Wooton, bu, okul şenliğinde pasta yapan velilerin listesi, bir bakın.
И не просто сладости. ve hiç şeker yok.
И сладости, сладости. Ve bal, tatlım.
Ребята, у кого-нибудь есть сладости? Yanında tatlı birşeyi olan var mı?
Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы. Güzel mahalle, güzel şeker, güzel kostümler.
Дети одевают страшные костюмы, ходят по домам и выпрашивают сладости. Çocuklar korkunç kostümler giyinir ve kapı kapı dolaşıp yabancılardan şeker isterler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!