Usage examples of "слегка" in Russian with translation to Turkish

<>
Я понял, ты слегка чокнутый, да? Anladım, hafif kafadan kontaksın, değil mi?
Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки. İtiraf etmeliyim ki bu gezi beni biraz geriyor.
Да, слегка изменился. Evet, biraz değiştim.
Ну слегка сволочь, чувак. Birazcık piç kurusuydun, adamım.
Я слегка оторвалась вперёд. Ben fazla önden geldim.
Он просто слегка притихший. Biraz sessiz bir çocuk.
Знаешь, я считаю, что баксов в час слегка многовато. Benim fikrimi duymak ister misin? Saatine papel -- biraz fahiş.
Я - это ты, слегка отретушированный. Ben senim, hafif kılık değiştirmiş olarak.
Он слегка на взводе. Onun birazcık stresi var.
Они слегка заняты штормом века. Yüzyılın fırtnasıyla biraz fazla meşguller.
Хотя вы выглядите слегка... Tamam biraz şey görünüyorsunuz...
Ты слегка переволновался, потерял контроль. Biraz heyecanlanınca, buharının kontrolünü kaybediverirsin.
Нет, просто слегка своеобразные представления об очерёдности. Hayır, sadece hastane prosedürlerini yorumlayışı biraz gevşektir.
Слегка перебрал на свадьбе. Düğünde biraz fazla eğlendi.
Кажется я слегка описалась. Sanırım biraz çişimi kaçırdım.
Может, я слегка преувеличил. Я только хотел, чтобы ты осталась. Biraz ağır sallamış olabilirim tabii gitmeni engelleyecek oranda bir şeyler tutturmaya çalışıyordum.
Помните, ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты. Unutmayın, ayak omuz genişliği farklı, dizler hafifçe bükülecek.
Я хотел слегка встряхнуться, быть менее предсказуемым. Biraz değişiklik olsun istedim, fena mı oldu?
Этот парень слегка жирный, так? Bu herif biraz göbekli değil mi?
Вели Уолтеру проверить его - он слегка прихрамывает спереди. Walter'a söyle atı kontrol etsin. Ön bacağı biraz kısa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!