Usage examples of "следующую" in Russian with translation to Turkish

<>
Хочу остаться на следующую смену. İkinci vardiyaya kalırım diye düşünüyordum.
Ты звонил на следующую станцию? Bir sonraki istasyonu aramadın mı?
Заполнил район патрульными, круглосуточное патрулирование на следующую неделю, -30 дополнительных машин. Mahalleyi siyah-beyazdan gına getirt yada fazladan birim, önümüzdeki hafta / 7 olsun.
И думаю, следующую ночь тоже. Bütün gece ve sonrakinde de sanırım.
И в следующую минуту был уже в музыкальной комнате. Onun rica ettiğini söyledi. Bir dahaki görüşümde müzik odasındaydı.
Мы можем определить его следующую цель. Belki bir sonraki hedefinin yerini bulabiliriz.
Мы выслушаем следующую жалобу! bir sonraki şikayeti dinleyelim!
В одну секунду я пересекаю страну, а в следующую могу бежать только трусцой. Bir an için bütün ülkeyi koşarak geçiyorum, sonra ise, düzgün koşamıyorum bile.
хочешь быть моей девушкой всю следующую неделю? Gelecek haftaya kız arkadaşım olmak ister misin?
Нашёл следующую головоломку, Финч. Bir sonraki bulmacayı buldum Finch.
Они придут на следующую вечеринку? Bir sonraki partiye geliyorlar mı?
За следующую лет мы станем свидетелями беспрецедентных изменений своих физиологических возможностей. 000 yıl sonra fiziksel yeteneklerimizde daha önce görülmemiş değişiklikler ortaya çıkacak.
И в следующую пятницу второй платеж будет там же. Ve gelecek cuma, ikinci ödemen de orada olacak.
следующую неделю ты катаешь вокруг домов соседей, одетый как Liberace. bir sonraki hafta, komşuların etrafında Liberace gibi giyinip paten kayıyorsun.
Ладно, милая, тащи следующую карту. Önemli değil tatlım. Sadece sıradaki karta geç.
Стоимость уборки войдёт в следующую оплату аренды. Bu temizlik gelecek haftaki zarfta ekstraya patlayacak.
В одну секунду ты хирург, в следующую - ты разрушил семью. Yani, bir an cerrahsın, sonrasında bütün bir aileyi parçalayan kişisin.
Хаим, пригласите следующую пару. Haim, sıradaki çifti çağır.
Поэтому перенесла встречу на следующую неделю. Onun için toplantıyı önümüzdeki haftaya erteledim.
Давай я приглашу тебя на мою следующую вечеринку? Seni, sıradaki partime davet etsem nasıl olur?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!