Ejemplos de uso de "слухи" en ruso con traducción al turco

<>
До уже дошли слухи об этом? Bu konuda hiç söylenti duydunuz mu?
Я слышал слухи, что собачьи бои продолжаются. Köpek dövüşlerinin devam ettiğine dair bir dedikodu ulaştı.
Об этом будут слухи. Bu konuda dedikodular çıkacak.
Совсем другие ходят слухи. Etraftaki söylentiler farklı gözüküyor.
А что вас заставило поверить в слухи? Peki seni söylentilere inanmanı sağlayan ne oldu?
Итак, ходят слухи, что таксисты работают без путевок. Bazı taksicilerin bilgi vermeden ücretli seferler yaptığına dair duyumlar aldık.
Ходят слухи, что правительство разрешит выезжать в Иордан людям, имеющим там близких родственников. Hükümetin, insanlar orada yuva kursun diye, Ürdün'e geçişler için izin çıkartacağı dedikoduları dolanıyor.
Ходят слухи, что это они избили Надю Герц. Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var.
Тогда прекратите распространять слухи. O zaman dedikodu çıkarmamalısınız.
Про это место ходят ужасные слухи. Burasıyla ilgili sayısız korkunç hikaye duydum.
Что это за слухи такие? Nasıl bir dedikodu bu ya?
Может еще кто слышал какие-нибудь дурацкие слухи про мои лампочки? Kokulu ampulüm hakkında salakça söylentiler duyan başka biri var mı?
Слухи переросли в панику. Söylenti bir paniğe dönüşmüş.
Самой большой нашей проблемой стали слухи. En büyük sorunumuz çıkan söylentilerle ilgili.
А как только Сара здесь ночь провела поползли слухи. Şimdi ise Sara burada kaldı diye dedikodu mu yapıyorlar?
Тогда не будем начинать пускать слухи. O halde dedikodu çıkarmanın lüzumu yok.
Если вы что-нибудь услышите - слухи, что угодно - вот... Eğer herhangi bir şey duyarsanız, söylenti falan ne olursa bunlar...
Но это же лишь слухи. Ama E-Ölüm sadece bir dedikodu.
Ходят слухи, что Бонни и Клайд где-то недалеко. Bonnie ve Clyde'ın hemen kentin dışında saklandığı söylentisi var.
О-о-о, слухи не врут... O oh, söylentiler doğruydu...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.