Exemples d’usage de "слышал о" en russe avec traduction en turc

<>
Когда-нибудь слышал о библиотеке? Kütüphane ne bilir misin?
Я никогда не слышал о таком ритуале. Böyle bir ritüeli daha önce hiç duymadım.
Подожди-ка, я слышал о ней тоже. Dur bir dakika. Bunu ben de duymuştum.
Ты слышал о Хэнке? Hank olayını biliyor musun?
Когда-нибудь слышал о человеке по имени Эл Мотта? Al Motta diye bir adam duydun mu hiç?
Я слышал о вашей перестрелке. Bugün çatışma olmuş diye duydum.
Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза. Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum.
Слышал о твоём возвращении. Hey. Geri dondugunu duydum.
Я никогда не слышал о Джанин Пирро. Jeanine Pirro ismini daha önce hiç duymamıştım.
Крутой финансовый магнат и никогда не слышал о лорде Байроне? Kodaman bir iş adamısın ama Lord Byron'u duymadın öyle mi?
Слышал о вас много хорошего, рядовой Макдональд. Senin hakkında iyi şeyler duydum, Er MacDonald.
И кто не слышал о школе Лотос Палм? Tabii. Lotus Palm Okulu'nu duymayan mı var zaten?
Ты слышал о чартерных рейсах "Топ Флайт"? Hiç Top Flight Charters diye bir şey duydun mu?
Скитер слышал о паре парней. Skeeter bir kaç adam duymuş.
Ты когда-нибудь слышал о Горьком море? "Acı Denizi" duydun mu?
Капитан, я немного слышал о Кафке. Komiser, Kafka hakkında birkaç şey biliyorum.
Я много слышал о нем в Штатах. Amerika'dayken hakkında çok şey duydum.
Ты слышал о террористе по имени Бенхам Парса? Benham Parsa adlı dengesiz teröristi duydun mu hiç?
Слышал о дипломатической миссии ГДР? Дальше по улице. Sokaklarda yükselen Doğu Alman Diplomatik Misyonu'nu hiç duydun mu?
Что ты слышал о Фрости и "Никто"? Frosty ve Hiç Kimse hakkında bir şey duydun mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !