Usage examples of "согласие" in Russian with translation to Turkish

<>
Мне лишь нужно ваше согласие. Bu yüzden kabul etmeniz gerek.
Ключ этих усыновлений - родительское согласие. Evlat vermenin kilit noktası ebeveynlerin onayı.
Его согласие связаться с ними - что-то вроде покаяния. Kefaret olarak beni kararlaştırarak onlarla iletişim kurmayı kabul etti.
Нам нужно ваше согласие. Sadece sizin izniniz gerekiyor.
Требуется согласие обеих сторон. İki taraflı rıza gerektirir.
Нам нужно их согласие. Mutlaka izin almamız gerek.
На допрос нужно согласие родителей. Sorgu için ailesinin rızasını alın.
И когда в декабре пришло согласие на моё поступление. Okula kabul belgem Aralık'ta geldi ama ben boş verdim.
И я даю свое согласие. Ve ben de onay veriyorum.
А это согласие он навряд ли получит. Ve bu meselede, izin alabileceğini sanmıyorum.
Они всевозможными способами говорят нет, хотя иногда отказ означает согласие. Onlarda hayır demenin türlü yolu vardır ama sadece birkaçı evet demektir.
Покуда ты не получил согласие Шакиры и мамаши. Annenin ve Shakira'nın onayı olduğu sürece sıkıntı yok.
Твое согласие на его просьбу серьезнее самой просьбы. Onun sormasıyla senin kabul etmen aynı şey değil.
Предъявить иск против французской картошки было целиком ее идеей. Я дал официальное согласие. Şu daha gevrek ve daha lezzetli patates kızartmasının kendi fikri olduğunu iddia ediyor.
Я дала согласие на безумную процедуру без доказательств, без фактов, без... Senin yüzünden değil. Hiçbir kanıt, delil olmadan çılgınca bir işleme onay verdim.
Мне нужно устное согласие. Razı olduğunu söylemen gerekiyor.
Приму это за ваше согласие. Cevabınızı evet olarak kabul ediyorum.
Вы дали согласие держать его отдельно до ареста подозреваемого. Şüpheli tutuklanıncaya kadar onu bir kenarda tutmayı kabul etmiştin.
И как доктору мне нужно согласие родителей. Doktoru olarak da ebeveyn onayına ihtiyacım var.
Дать согласие только потому, что ты Хаус? Sırf House olduğun için sana evet dememi mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!