Verwendungsbeispiele von "солдатом" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты должен был быть солдатом... Sen de asker gibi giyinmiştin...
И ты называешь себя солдатом Империи? Sen de kendine asker mi diyorsun?
Я был просто солдатом. Ben sıradan bir askerdim.
что те года были затишьем перед бурей. Но вот мне более чем достаточно быть пьяным и никудышным солдатом. Eren'e sorsanız sahte bir huzur olduğunu söylerdi ama benim için işe yaramaz sarhoş bir asker olmak fazlasıyla yeterliydi.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Френсис Магуайр был доблестным солдатом. Francis Maguire Bir Valiant askerdi.
Эм, она была убита немецким солдатом? Yani alman bir asker tarafindan mi olduruldu?
Когда это ты стал солдатом? Ne zaman asker oldun sen?
Будь храбрым солдатом, Рэй. Cesur bir asker ol Ray.
Он был хорошим солдатом. O iyi bir askerdi.
Она должна стать идеальным солдатом. O mükemmel bir asker olmalı.
Он ушёл на войну солдатом, а вернулся змеёй. Asker olarak orduya katılıyor.... yılan olarak geri dönüyor.
Он был солдатом, убийцей. Bir asker, bir katilmiş.
Ты всегда хотел стать солдатом? Hep asker olmayı mı istemiştin?
Я буду солдатом армии Господа. Tanrı'nın askerlerinden biri olmak istiyorum.
Ты была хорошим солдатом. Sen iyi bir askerdin.
То пойдёте солдатом, на Алеутские острова. Ardından, Aulet adalarına asker olarak gönderileceksiniz.
Я стал солдатом, чтобы есть раза в день. Günde üç öğün yemek yiyebilmek için asker oldum ben.
Он был храбрым солдатом. Cesur bir askerdi o.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!