Verwendungsbeispiele von "соседи" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет, давай станем как те соседи из ситкома -х, которые постоянно спорили. Yok yok! 'lerin komedi dizilerindeki hiçbir konuda anlaşamayan oda arkadaşları pozu verelim?
Соседи, оставляйте всё, что нужно отремонтировать здесь. KOMŞULAR Onarılacak eşyalarınızı buraya bırakın. Gönlünüzden ne koparsa artık.
Все они наши соседи. Bu insanların hepsi komşularımız.
Все-таки соседи, как говорится. Alayım. Komşu komşunun külüne muhtaçtır.
Соседи присматривают друг за другом. Komşular, birbirine dikkat eder.
А соседи из нижней квартиры заметили протечку около десяти. Alt kat komşuları civarında kanın akmaya başladığını fark etmişler.
Что говорят о них соседи? Komşuları onlar için ne diyor?
Значит, мы соседи. Buradan yukarıda. Öyleyse komşuyuz!
Что тебе рассказали соседи? Komşular sana ne anlattı?
Наверное соседи думают, что я не кормлю тебя. Komşular seni yeterince beslemediğimi düşünüyor, sanırım. Yeme onu.
Соседи его практически не видели. Komşular onu çok az görüyormuş.
Эй, дружелюбные соседи! Selam, dost komşularım.
Ну же. Паршивые соседи. İşte, kötü komşular.
Да, особенно если мы соседи. Evet, üstelik komşu olduğumuza göre.
И очень милые соседи. Çok tatlı komşularınız var.
Ей, мы ведь соседи. ne demek, biz komşuyuz.
Соседи не видели его несколько дней. Komşuları iki günden beri onu görmemiş.
Как дела, соседи? Naber, oda arkadaşları?
Кстати, по этой же причине я выбрал тебя в соседи. Tesadüfe bak ki seni de bu yüzden ev arkadaşım olarak seçmiştim.
Соседи будут тебя избегать. Komşuların sana sırt çevirir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!