Exemples d’usage de "станем" en russe avec traduction en turc

<>
И благодаря богине Кали, мы снова станем ею. Tanrıça Kali'ye şükürler olsun ki, tekrar aile olacağız.
Что если мы станем звездами? Ya bizler birer yıldız olacaksak?
И мы тоже станем храбрыми. Biz de çok cesur olacağız.
Думаю, мы станем хорошими друзьями. Sanırım seninle de iyi arkadaş olacağız.
Я не буду бояться что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Sıkıcı, yaşlı bir evli çift olma konusunda endişe etmeyeceğim çünkü asla olmayacağız.
Клетки исчезнут, а мы станем видимыми. Kabinler yok olacak ve hepimiz görünür olacağız.
Станем мы любовниками или нет - это решать тебе. Sevgili olabiliriz, ya da olmayabiliriz. Bu sana kalmış.
Мы станем бессмертными только по воле Творца, чья добродетель однажды изберет нас для вечной жизни. Günün birinde yüce Yaradan, Iütfuyla bizi koruması altına alırsa işte ancak o zaman ölümsüz olabiliriz.
Тогда мы снова станем врагами. O zaman tekrar düşman olacağız.
Мы с Джошем станем гордыми родителями... Josh ile ben anne- babası olacağız...
И снова станем мировым лидером, каковым и были. Ve yine dünya lideri olacağız! Eskiden olduğumuz gibi.
Мы будем принимать всех, но предпочтение станем отдавать пациентам со средствами. Koğuşlarımızın yapımı sürüyor, ama çoğunluğunu gerçek anlamda hasta olanlar ile dengeleyeceğiz.
Да, но если посмотреть, с другой стороны, может мы станем свидетелями его грандиозного провала. Evet, doğru ama bir de iyi tarafı var ki planı eline yüzüne bulaştırdığı zaman orda olabiliriz.
Мы станем лучшими подругами. En iyi dostlar olacağız.
Мы станем дружной семьей. Harika bir aile olacağız.
Но мы станем легендами. Fakat biz efsane olacağız.
А теперь мы сами станем такими. Şimdi biz de onlardan biri olacağız.
Быть может, мы станем героями. Kim bilir. Belki de kahraman oluruz.
Мы станем творцами нового мира. Yeni dünyanın yaratıcı tanrıları olacağız!
Разве тогда мы не станем убийцами? Bu bizi bir katil yapmaz mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !