Verwendungsbeispiele von "страшные" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Феи старые и страшные. Cadılar yaşlı ve çirkindir.
Но они страшные люди. Ama o adamlar korkutucu.
Жуткие игрушки, страшные картинки, и все такое. Garip oyuncaklar, korkunç resimler ve o tür şeyler.
Страшные штуки невидимы, Лия... Korkunç şeyler görünmezdir, Leah...
Обычно страшные жёны умеют готовить. Genelde, çirkinler yemek yapabilirler.
Вы думаете, они страшные? Onların korkutucu olduğunu mu sanıyorsunuz?
Страшные, страшные вещи произойдет в этом городе. Bu kasabada çok ama çok korkunç şeyler olacak.
Пошли купим страшные химические вещества. Hadi gidip korkutucu kimyasallar alalım.
С каких пор у тебя такие страшные подруги? Ne zamandan beri bu kadar çirkin arkadaşların var?
"Они ужасно страшные!" "Olamaz! Korkunç!"
Я убрал страшные сны. Çok korkunç rüyalar yedim.
Сбылись мои самые страшные кошмары. En kötü kabusum gerçek oluyor.
Но думаю, гениев часто преследуют самые страшные демоны. Ama, zeki insanların derdi de zor oluyor sanırım.
Мои самые страшные подозрения подтвердились. Bu en kötü korkularımı doğruluyor.
Пожалуйста, перестаньте говорить страшные вещи. Lütfen daha başka korkunç söz etmeyin.
У меня были страшные боли в боку. Yan tarafımda çok kötü bir ağrı var.
Они страшные, правда? Korkunç, değil mi?
Особо страшные видения Провидцы видят много раз. En kötü olanlarını Kahinler tekrar tekrar görür.
Теперь тебе известны все страшные тайны Натана. Şimdi artık Nathan'ın karanlık gizli saatlerini biliyorsundur.
Это страшные люди, Дэнни. Onlar korkunç insanlar, Dan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!