Exemples d’usage de "убийствах" en russe avec traduction en turc

<>
При известных мне убийствах люди просто выкапывали яму. Karşılaştığım çoğu cinayette insanlar büyük bir çukur kazmışlardı.
Разрешите спросить вас о предстоящих убийствах. Şu işlenmesi muhtemel cinayetleri sormak istiyorum.
Я веду в газете блог об убийствах. Times'ın cinayet bloğu için yazılar kaleme alıyorum.
В убийствах не бывает совпадений. Hani cinayet davalarında tesadüfler olmazdı.
Не думаю, что могу говорить о прошлых убийствах. Ben henüz geçmiş suçlarından hakkında konuşmaya hazır olduğumu sanmıyorum.
Подозревается в шести убийствах. Yarım düzine cinayetin zanlısı.
А ныне главный подозреваемый в трех убийствах. Şu anda ise üç cinayetin baş zanlısı.
Соамс фактически признался в первых двух убийствах. Soames ilk iki cinayeti işlediğini itiraf etti.
Взяточничество, соучастие в убийствах. Rüşvet ve cinayete yardımdan suçlanıyor.
У людей, которые читают много романов о привидениях и убийствах, слишком богатое воображение. Çok hikaye okumuş insanlar, hayaletler ve cinayetler hakkında bu çeşit korkunç şeyler hayal ediyorlar.
Подозреваемый в нескольких убийствах предположительно находится в этом районе. Alarm kullanın, cinayet şüphelisinin bu mevkide olduğu sanılıyor.
Детектив Декер специализируется на убийствах. Dedektif Decker cinayet masası dedektifidir.
Майк сможет обвинить меня в двух убийствах. Mike, iki cinayetten içeri tıkar beni.
Я знаю о новых убийствах. Yeni cinayetler hakkında bilgim var.
Что я болтал об убийствах с -летней девчонкой посреди ночи? yaşında bir kızla gecenin bir vakti cinayetlerle ilgili konuştuğumu mu?
Генри Бэнкс признался во всех убийствах. Henry Banks bütün cinayetleri itiraf etmiş.
Признание во всех убийствах. Tüm cinayetlerin bir itirafı.
Всем нравится читать об убийствах. Herkes cinayet haberi okumak ister.
Вы знали об этих убийствах? Bu cinayetlerden haberin var mıydı?
А Марига признался в убийствах. Mariga da cinayetleri itiraf etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !