Exemples d’usage de "хорошенько" en russe avec traduction en turc

<>
Хорошенько слушай, Фредо. İyi dinle, Fredo.
У нас появится шанс хорошенько посплетничать. Memnuniyetle. Bu sayede biraz dedikodu yapabiliriz.
То есть, один человечек в твоей лодке может хорошенько её раскачать. İçine girmeye hevesli o küçük canavar biraz hevesini alsa iyi olurdu gerçi.
Подумай хорошенько, нужно ли это. Ramon, bunu iyice düşündün mü?
Для тебя настал момент хорошенько подумать, сынок. Bu anı çok iyi düşünmen lazım, evlat.
Посмотри хорошенько на меня. Bana iyi bak ahbap.
Его нужно хорошенько дернуть. Şöyle güzelce çekmen gerekiyor.
Выпейте это, хорошенько отдохните, и через денек-другой придете в норму. Bundan bir tane iç, iyice dinlen. Bir-iki güne bir şeyin kalmaz.
Может, тебе нужно хорошенько растянуться? Belki iyi bir gerilmeye ihtiyacın vardır.
Я пару раз хорошенько врезал Чарли. Charlie'yi bir kaç kere iyi benzetmiştim.
Только сначала хорошенько размешай, ладно? Önce güzelce karıştır, olur mu?
Мне просто нужно хорошенько выспаться. İyi bir uyku uyursam yeter.
Ты взяла его деньги, и он тебя хорошенько отлупил, так? Sen onun parasını aldın, o da seni bi güzel dövdü ha?
И нам нужно будет хорошенько пробежаться. Çok iyi koşmamız lazım o yüzden.
Я хорошенько выспалась, вот и все. İyi bir uyku çektim, hepsi bu.
Обожаю хорошенько перемыть кому-то косточки. İyi bir ağız dalaşına bayılırım.
Подумайте хорошенько, мисс Мэннинг. İyi düşünün, Bayan Manning.
Но послушай меня и послушай хорошенько. Beni çok ama çok iyi dinle.
Рой забрал тебя раньше, чем я успела хорошенько осмотреть. Seni güzelce muayene etmeden önce, Roy seni oradan aldı.
Взгляни на себя хорошенько в одно из этих зеркал, ладно? Kendine aynaların birinde şöyle güzel ve sert bir bak tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !