Exemplos de uso de "храбрости" em russo com tradução para o turco

<>
Но знаешь что требует хоть немного храбрости? Ama ne biraz cesaret gerektiriyor biliyor musun?
И у тебя хватает храбрости одевать белое! Beyaz giyerek büyük bir risk aldın bence.
Но согласие заменить Каррильо на посту главы Блока Поиск требовало большего, чем храбрости. Ama Carrillo yerine Arama Grubu'nun başına geçmeye gelince, bunun için cesaretten fazlası gerekliydi.
Храбрости тебе не занимать. Çok cesurca işler çıkarıyorsun.
Я думало, что это прибавит мне храбрости, но я чувствую лишь слабость. Belki bu biraz cesaret verir dedim ama tek yaptığı beni daha beter hale getirmek.
Если у них хватило храбрости прийти, нам стоит сохранить эти данные. Ты не считаешь? Çalışmaya katılacak kadar cesurlarsa en azından bu cesaretin bir kaydını tutmalıyız, öyle değil mi?
Надеюсь, полмиллиона сестерций придадут тебе храбрости. Yarım milyon Sestertius sana cesaret verir mi?
Но храбрость - не всегда достоинство, и последствия храбрости не всегда добродетельны. Ama cesaret her zaman erdem değildir ve cesaretin sonuçları her zaman erdemli değildir.
Та песня о храбрости и покорении неведомого. O şarkı cesaret ve bilinmeyene gitmekle ilgili.
Тебе потребуется немного храбрости. Biraz cesarete ihtiyacın olacak.
При наличии храбрости можно обойтись и без репутации. Yeterli cesaretin varsa, itibarın olmadan da yaşayabilirsin.
Боже, дай мне храбрости! Tanrım, bana cesaret ver!
Символы невинности, любви, храбрости и мудрости. Masumiyet, sevgi, cesaret ve bilgelik sembolleri.
Нужно набраться храбрости на секунд. Sadece saniye cesur olsan yeter.
Правда. В буквальном смысле секунд несуразной храбрости. Sadece saniyeliğine kendini rezil ettiğin bir cesaret.
Два месяца набиралась храбрости, чтобы туда вернуться. Oraya tekrar girecek cesareti toplamak iki ayımı aldı.
Ему не достает храбрости. Yeterli yürekliliğe sahip değil.
И что не каждому хватает храбрости быть героем. Ayrıca herkes de kahraman olacak yürek de yok.
А он придает мне храбрости. Ve o bana cesaret veriyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!