Verwendungsbeispiele von "чашку кофе" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Можно мне чашку кофе на вынос? Bir bardak kahve alıp çıkabilir miyim?
Я сделаю тебе чашку кофе. Bir fincan kahve yapayım sana.
Доброе утро. Хочешь чашку кофе или чая? Günaydın, bir fincan kahve ister misin?
Тебя убьет попробовать чашку кофе? Bir fincan kahve içsen ölmezsin?
Мне только чашку кофе, пожалуйста. Ben sadece bir fincan kahve istiyorum.
Налей себе чашку кофе и мне тоже, ладно? Kendine bi fincan kahve al. benimkini de yenile hatta?
Три доллара за чашку кофе?! Bir bardak kahve üç dolar mı?
Кто-нибудь сделал опечатку, или пролил чашку кофе на стол, перепутал листы, и вот я здесь. Belki dizgi hatasıydı ya da belki biri bir fincan kahve döküp kağıtları karıştırmış ve benim adım öne çıkmıştı.
Она будет чашку кофе и жареного цыплёнка. Bir bardak kahve ve kızarmış piliç istiyor.
Я вам сделаю еще чашку кофе! Ben bir fincan kahve daha yapayım.
Он говорит официанту: "Официант, мне чашку кофе". Garsona "Garson, bana bir fincan kahve getir" der.
"ы дашь мне бакс на чашку кофе? Bana kahve parası olarak bir dolar verecek misiniz?
Заглянул бы на чашку кофе. Bir fincan kahve iyi gelirdi.
бакса за чашку кофе? Bir fincan kahve dolar.
Марти, никогда не оправдывайся за огромную чашку кофе передо мной. Büyük bir fincan kahve için bana asla bahane bulmana gerek yok.
Дай мне чашку кофе и пончик, если этого хватит. Günaydın. Bu para yeterse, bir fincan kahveyle çörek ver.
Чашку кофе без сахара, пожалуйста. Bir fincan sade kahve lütfen. Şurupsuz.
Позвольте пригласить вас на чашку кофе? Sizi kahve içmeye davet edebilir miyim?
Даже чашку кофе спокойно не нальёшь. Bir bardak kahve bile alamıyoruz ya.
Она же имеет право на чашку кофе за эти -5 лет! Kızın -5 yılda bir de olsa kahve içmek istemeye hakkı var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!