Exemplos de uso de "четвёртого" em russo com tradução para o turco

<>
Нашего Четвёртого больше нет. Bildiğimiz Dört yok artık.
Пацаны с четвёртого класса. Dördüncü sınıftan çocuklar yaptı.
Кажется, у Второй и Четвёртого были галлюцинации. İki ve Dört'ün bir çeşit halüsinasyon gördüklerini düşünüyoruz.
Согласно уставу компании, ты, как основатель, обладаешь правом в одностороннем порядке ввести четвёртого члена правления. Bu yönetmeliklere göre şirketin kurucusu olarak yönetim kuruluna dördüncü bir kişiyi kabul etmeye tek taraflı bir hakkın var.
Шеф, ещё половина четвёртого этажа. Amirim, dördüncü katın yarısını bitirdik.
Всё в руках третьего и четвёртого прыгуна. Her şey üçüncü ve dördüncü atlayıcılara bağlı.
On the Road Again Tour - четвёртый концертный тур англо-ирландского бой-бэнда One Direction в поддержку четвёртого студийного альбома "Four" (2014). The On the Road Again Tour İngiliz-İrlandalı grup One Direction'ın dördüncü konser turu.
"Like a Prayer" () - первый сингл американской певицы Мадонны с её четвёртого студийного альбома "Like a Prayer". "Like a Prayer", Amerikalı pop müzik sanatçısı Madonna'nın dördüncü stüdyo albümü Like a Prayer'dan çıkan ilk single'dır.
В была музыка из первого и второго сезона, и содержали музыку из третьего и четвёртого сезона соответственно. İlk albümde ilk iki sezon, < / ref > ikinci ve üçüncü albümde sırasıyla üçüncü ve dördüncü sezonun müzikleri yer aldı.
Заглавная песня является французской версией песни "Protect Me from What I Want" из их четвёртого альбома "Sleeping with Ghosts". Припев исполняется на английском языке, хотя есть французский бэк-вокал. Şarkı dördüncü albümleri olan "Sleeping with Ghosts" albümlerindeki "Protect Me from What I Want" isimli şarkılarının Fransızca sürümüdür ki 2003 yılında sadece Fransa'da bu albümle birlikte ek şarkı olarak yayımlanmıştı.
Purpose World Tour - третий концертный тур канадского певца Джастина Бибера в поддержку его четвёртого студийного альбома Purpose (2015) .Purpose World Tour начался 9 марта в Сиэттле. Purpose World Tour, Kanadalı pop şarkıcısı Justin Bieber'ın üçüncü dünya turnesidir. Turne, sanatçının dördüncü stüdyo albümü Purpose'u desteklemek amacıyla yapılmaktadır.
"Last Exit to Springfield" () - семнадцатая серия четвёртого сезона мультсериала "Симпсоны". "Last Exit to Springfield" "Simpsonlar "'ın dördüncü sezonunun on yedinci bölümüdür.
"Dear Jessie" - пятый сингл Мадонны из её четвёртого альбома "Like a Prayer". Amerikalı pop müzik sanatçısı Madonna'nın dördüncü stüdyo albümü Like a Prayer'dan çıkan beşinci teklidir.
В 1914 г. был секретарем четвёртого съезда мусульманской интеллигенции, проходившего в Петербурге. 1914 yılında Petersburg "ta düzenlenen Dördüncü Müslümanlar Kongresi" nin sekreteri idi. Sonraki zamanlarda M.
See You in My Nightmares - песня американского хип-хоп артиста Канье Уэста с его четвёртого студийного альбома "" 808s & Heartbreak "". "See You in My Nightmares", Amerikalı rapçi Kanye West'in "808s & Heartbreak" adını verdiği dördüncü stüdyo albümünde bulunan bir şarkıdır.
"I Do Not Hook Up" ("я не заигрываю") - второй сингл американской певицы Келли Кларксон с её четвёртого студийного альбома "All I Ever Wanted". "I Do Not Hook Up", Amerikalı şarkıcı Kelly Clarkson tarafından dördüncü stüdyo albümü "All I Ever Wanted" için kaydedilen bir şarkıdır.
Red Tour - третий концертный тур американской кантри-певицы Тейлор Свифт в поддержку её четвёртого студийного альбома "Red" (2012). The Red Tour, Amerikalı country pop şarkıcısı Taylor Swift'in üçüncü konser turnesi. Sanatçının dördüncü stüdyo albümü "Red" i tanıtmak için hazırlandı.
Фарадей был представлен в премьерной серии четвёртого сезона сериала. Faraday, dördüncü sezon prömiyerinde seyircilerle buluştu.
"Ex-Girlfriend" - песня, написанная Томом Дюмоном, Тони Канэлом и Гвен Стефани для четвёртого студийного альбома No Doubt "Return of Saturn" 2000 года. "Ex-Girlfriend", Tom Dumont, Tony Kanal ve Gwen Stefani tarafından No Doubt grubunun dördüncü stüdyo albümü "Return of Saturn" (2000) için yazılan şarkıdır. 2000 yılının ortalarında albümün resmî olarak yayımlanan ilk single çalışması oldu.
"Keep it Together" - шестой и последний сингл Мадонны из её четвёртого альбома "Like a Prayer". Amerikalı pop müzik sanatçısı Madonna'nın dördüncü stüdyo albümü Like a Prayer'dan çıkan altıncı ve son teklidir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!