Verwendungsbeispiele von "чудовище" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Сколько тебе нужно женской слюны во рту, чёртово чудовище?! Ağzının içinde daha kaç kadının salyası olsun istiyorsun seni kahrolası canavar?
Ты превратился в чудовище. Bir canavar haline getirdi.
Жослен Бомон, вы - чудовище. Siz bir canavarsınız, Josselin Beaumont.
Не пускайте её. Она чудовище. Almayın şunu, canavar o.
Убьем еще одно чудовище. Öldürülecek bir canavar daha.
Какое чудовище способно на такое?! Nasıl bir canavar bunu yapar ki?
Если мы убьем чудовище, душа Генри освободится от власти Молоха. Eğer o canavarı yok edebilirsek, Henry'nin ruhu da kurtulmuş olacak.
А ну иди сюда, маленькое чудовище! Gel buraya hemen! Seni küçük canavar!
Мы ищем чудовище, зверя с лицом человека. Bir canavar arıyoruz, insan yüzlü bir canavar.
Это чудовище станет моим. Bu canavar benim olacak.
Знаю, я чудовище. Bir canavar olduğumu biliyorum.
Ты и есть чудовище. Evet. Sen bir canavarsın.
Ты превратила меня в это чудовище. Beni bu ucube hâlime dönüştüren sendin.
Я тебе нужен, чудовище? Aradığın ben miyim, canavar?
Уберите отсюда это чудовище. O canavarı buradan çıkarın.
Мерзкое маленькое чудовище, убившее свою мать при рождении. Doğumda annesinin ölümüne sebep olmuş sefil küçük bir canavar.
Они дали нам чудовище, с сожжённым сцеплением. Onlar kötü kavramanın wwith eski canavarı bize verdi.
И потому я чудовище. Böylece bir canavar oldum.
Ты чудовище, Сью Сильвестр! Bir canavarsın, Sue Sylvester!
Серьезно, у тебя за спиной чудовище. Gerçekten, arkanda kocaman bir canavar var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!