Verwendungsbeispiele von "чуток" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Пришлось припугнуть их чуток. Onları biraz korkutmamız gerekti.
Зарплата на всю жизнь за чуток информации. Bilgi biraz için Bir ömür boyu maaş.
Давай чуток поговорим о твоих изъянах. Hadi birkaç dakikalığına senin kusurlarından konuşalım.
Стоит мне чуток выпить... Ne zaman biraz içsem...
Может оставишь завтраки на тарелках еще чуток, да? Belki geleneksel Hawaii tatlarına devam etsen daha iyi olur?
могу еще чуток потерпеть. Sanırım biraz daha deneyebilirim.
Не хотите выйти, чуток воздухом подышать? Dışarı çıkıp biraz hava almak ister misiniz?
Он был чуток пьян. O Sadece Biraz İçkiliydi.
Тут придётся чуток подкорректировать. Bunu biraz düzeltmemiz gerekebilir.
Ладно, есть чуток времени. Tamam, birazcık zamanım var.
Светлана чуток научила меня. Svetlana birkaç şey öğretti.
Вообще-то выглядит чуток готовым. Sanki biraz hazır gibi.
Немного индианка, немного испанка и чуток француженка. Biraz Hintçe, biraz İspanyolca, biraz Fransızca.
Чуток молода для тебя, не думаешь? Senin için biraz genç, değil mi?
Мне показалось, или вы чуток не в духе? Bana mı öyle geliyor yoksa siz biraz kızgın mısınız?
Совсем чуток, я не хочу напиться. Sadece birkaç tane, sarhoş olmak istemiyorum.
Тебе лишь придется поварить чуток побольше, за гораздо больший навар. Sadece biraz daha fazla pişirmen lazım. Çok daha fazla kâr için.
Ты не мог бы подождать чуток? Biraz bekler misin? - Tamam.
Они хорошие ребята. Просто чуток грубоваты. Yalnızca biraz kabalar ama iyi adamlardır.
С великим удовольствием, сэр. Может, чуток побольше. Bunu yerine getirmekten memnun olacağım belki biraz fazla memnun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!