Verwendungsbeispiele von "шанса" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты не дашь ему шанса? Ona bir şans vermeyecek misin?
Ну раньше не представлялось как то шанса сказать это, Ваше здоровье. İlk olarak, bunu daha önce söyleme fırsatım olmadı ama çok yaşa.
У меня не было шанса узнать его хорошо. Şey, onu iyice tanıyacak fırsatım olduğunu sanmıyorum.
Ради шанса пережить конец света. Dünyanın sonundan sağ çıkma fırsatı.
Он был прав насчёт шанса! Onun bir şansa hakkı var!
Следующего шанса не будет. Başka bir fırsat olmayacak.
Я не дам тебе шанса передумать. Fikrini değiştirmen için sana şans tanımayacağım.
У нас нет шанса. Artık bir şansınız kalmadı.
Нет шанса, что ты добежишь в Бостоне до финиша. Kazanmayı boşver Boston'da bitişe bile gelmenin hiç bir yolu yok.
У меня не было и шанса подумать обо всем! Bütün bunlar hakkında düşünmek için bir şansım bile olmadı.
Ты не хочешь этого шанса? Böyle bir fırsatı istemiyor musun?
Возможно, Крюк лишил меня шанса найти сына. Kanca, oğlumu bulma fırsatını elimden almış olabilir.
Или от шанса увидеть тебя. Ya da seni görme şansını.
Второго шанса у НАСА нет. NASA, işini şansa bırakmaz.
И никакого шанса прочитать номер. Plakaları okumanın bir yolu yok.
И все заслуживают шанса, чтобы это доказать. Herkes değiştiğini kanıtlamak için bir şansı hak eder.
Ты даже не даешь ему шанса загладить вину, и это на тебя непохоже. Telafi etme şansı bile vermedin ona ve bu hiç sana göre bir davranış değil.
У Барка и его людей просто не было шанса. Burke ve adamlarının karşı koymak için hiç fırsatı olmadı.
Ты действительно хочешь лишить ее шанса жить? Yaşama şansını böyle elinin tersiyle itecek misin?
Лишив её шанса, я поступлю, как эгоист. Ona söylememek, ona bu fırsatı tanımamak bencilce olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!