Verwendungsbeispiele von "я жду" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я жду Мию Каталано, братишка. Ben de Mia Catalano için buradayım.
Берни, я жду. Bernie, seni bekliyorum.
В Манчестере мой сотрудник, я жду от него телеграмму. Ama Manchester'a bir temsilcimizi yolladım. Her an bir telgraf bekliyorum.
И принесите фруктовый коктейль, пока я жду. Beklerken içmem için de bana meyve kokteyli getir.
Я жду вашего праздника. Bugünkü defileyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Я жду вас и на следующей неделе. Pekâlâ, hepinizi haftaya burada görmek istiyorum.
Я жду, пока починят мою пишущую машинку. Ben sadece burada daktilomun tamir edilmesi için bekliyorum.
Он мой должник, и я жду возврата долга. Bu bir borç ve ben de onun ödenmesini bekliyorum.
Гилберт, я жду тебя. Gilbert, senden telefon bekliyorum.
Но я думал. Я жду сигнал, чтобы вызвать подкрепление. Ama ben burada sinyalin gelmesini bekleyip destek çağırırım diye düşünmüştüm.
Я жду мистера и миссис Престон. Ama Bay ve Bayan Preston'u bekliyordum.
Погоди. Я жду звонка. Bekle, biri arıyor.
Я жду, наблюдаю и слушаю. Bekler, gözler ve kulak veririm.
Я жду не дождусь! Sabırsızlanıyorum onu görmek için.
Я жду звонка и объяснений. Bir telefon ve açıklama bekliyorum.
Я жду маму. Забыл ключи. Annemi bekliyorum, anahtarlarımı unutmuşum.
Я жду на завтрак лигу Маджонга в полном составе. Tüm Çin Dominosu Ligi'ne brunch için ev sahipliği yapacağım.
Вот кого я жду. Tam da beklediğim kişi.
Я жду, чтобы кто-то обошел каждый угол, говоря: Her köşeden birilerinin çıkıp, "yine mi sen?"
Я жду начальника. Вон он. Sadece patronumu bekliyorum, orada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!