Usage examples of "я получаю" in Russian with translation to Turkish

<>
"Подождите ребят, я получаю факс". "Whoa, bekleyin. Şimdi fax alıyorum."
Итак, что-же я получаю? Pekâlâ dostum, ne kazandım?
Вы знаете, сколько угроз я получаю? Ne kadar ölüm tehdidi alıyorum biliyor musunuz?
Почему я получаю приглашение так поздно? Neden bu kadar geç davet ediliyorum?
Я получаю половину денег за твои снимки. Çektiğin o fotoğraflar için paranın yarısı benimdi.
Я получаю совершенно новый внешний вид, это не что-то одно. Kendimi baştan yaratıyorum. Bütün dış görünüşümü. Yani sadece bir tane değil.
Неделю назад мой братишка стоял за этой дверью, наблюдая, как я получаю награду. Bir hafta önce, benim küçük kardeşim bu kapının arkasında duruyordu, ödül alışımı izliyordu.
Я получаю дюжину роз и копию видео. Onlarca gül ve videosunun bir kopyasını alıyorum.
Я получаю другой сигнал. Başka bir selamlama alıyorum.
Я получаю сотни таких сообщений за ночь. Bir gecede bunun gibi yüzlerce mesaj alıyorum.
Я получаю блестящий оттенок, благодаря осколкам красного метеорита. O inanılmaz rengi ise, kırmızı meteor taşlarından aldım.
Потому что я получаю или всё или ничего. Ya hepsini alırım ya da hiçbir şey almam.
Я получаю удовольствие от правительственных торжеств так-же, как от пинка по шарам стальным ботинком. Devletin görevlerini seviyorum nasıI ki altın külçelerinin içinde, çelik burunlu bir ayakkabıyla tekmelenmeyi seviyorsam.
Работая здесь я получаю лекарства бесплатно. Burada işçi olduğum için ilacım ücretsiz.
Капитан, я получаю странные показания. Kaptan, bazı garip okumalar alıyorum.
Я получаю довольно приличный возврат налога. Gayet iyi bir vergi iadesi alıyorum.
Когда я получаю заказ, я его выполняю. Öyle mi? Bir sipariş aldığım zaman yaptım.
Кто-то сосать мой член, или я получаю песо? Biri sikimi yalayacak mı, yoksa pezo mu alacağım?
Ты получаешь окно, я получаю видео, где ворую золотые монеты. Sen pencereyi alırsın, ben de şu altın sikkeleri çalarken kaydedilen görüntülerimi.
и с Филом, я получаю главную роль на сцене Уэст-Энда и шанс стать звездой. Ve Phil ile Batı Londra'daki oyunda en iyi rolü alır ve yıldız olma şansı yakalarım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!