Beispiele für die Verwendung von "Балтика" im Russischen

<>
Новая промо-кампания Балтика Разливное Нефильтрованное Нова промо-кампанія Балтика Розливне Нефільтроване
17 февраля 2012 "Балтика" меняет дизайн бутылки 17 лютого 2012 "Балтика" змінює дизайн пляшки
15 июня 2007 ТМ "Балтика" решает бизнес-задачи 15 червня 2007 ТМ "Балтика" вирішує бізнес-завдання
31 мая 2013 "Балтика 0" благодарит водителей за осторожное вождение 31 травня 2013 "Балтика 0" дякує водіям за обережне керування
На Балтике господствовал германский флот. На Балтиці панував німецький флот.
Пресс-конференция "Балтики № 7" загрузить Прес-конференція "Балтики № 7" завантажити
На границе с Балтикой заметно холоднее. На кордоні з Балтикою помітно холодніше.
Но война за Балтику закончилась поражением. Але війна за Балтику скінчилася поразкою.
Командовал гребной эскадрой на Балтике. Командував гребною ескадрою на Балтиці.
Россия вышла на берега Балтики. Росія вийшла на береги Балтики.
21 июня 2012 Навстречу лучшему c "Балтикой 7" 21 червня 2012 Назустріч кращому із "Балтикою 7"
Сражался на Балтике, защищал Ленинград. Воював на Балтиці, захищав Ленінград.
Директор дочерних компаний Балтики и Украины Директор дочірніх компаній Балтики та України
Испытания проводились на Балтике в Травемюнде. Випробування проводилися на Балтиці в Травемюнде.
Круизы по Балтике: новый порт Пярну Круїзи по Балтиці: новий порт Пярну
После войны продолжал службу на Балтике. Після війни продовжував службу на Балтиці.
Она стала ведущей державой на Балтике. Вона стала провідною державою на Балтиці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.