Beispiele für die Verwendung von "Демократический фронт освобождения Палестины" im Russischen

<>
партии "Демократический Альянс" - 2 мандата. партії "Демократичний Альянс" - 2 мандати.
После освобождения Калста продолжал заниматься бизнесом. Після звільнення Калста продовжував займатися бізнесом.
Пушкина) Квартет "Ветка Палестины" (сл. Пушкіна) Квартет "Гілка Палестини" (сл.
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
национал-демократия (демократический, или государственный, национализм); націонал-демократія (демократичний, або державницький, націоналізм);
Доброслав, проспект 40-летия Освобождения, 26, каб. Доброслав, проспект 40-річчя Визволення, 26, каб.
"Исламский джихад Палестины" "Ісламський джихад Палестини"
Москва, добровольцы записываются на фронт. Москва, добровольці записуються на фронт.
В юридической литературе различают демократический и недемократический государственные режимы. З урахуванням наведених характеристик розрізняють демократичний та недемократичний режими.
После освобождения возглавил советскую ракетную программу. Після звільнення очолив ракетну програму СРСР.
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
24 октября они объединились во Фронт национального спасения. У червні опозиція об'єдналася у Фронт національного порятунку.
Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования. Демократичний всеохоплюючий принцип її формування.
Наступательная позиция не дает перспектив освобождения. Наступальна позиція не дає перспектив звільнення.
В IV веке началась христианизация Палестины. У IV століття почалася християнізація Палестини.
фронт прорван около Седана ". фронт прорваний близько Седана ".
Общественно-политический строй антов имел демократический характер. Суспільно-політичний устрій антів мав демократичний характер.
Путь освобождения души - преданность богу Вишну. Шлях звільнення душі - відданість богу Вішну.
Однако, случай Палестины оставался проблематичным. Однак, випадок Палестини залишався проблематичним.
Изначально организация называлась "Антиимпериалистический фронт". Спочатку організація називалася "антиімперіалістичного фронту".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.