Ejemplos de uso de "Епископы" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Многие епископы также были византийцами. Багато єпископів теж були візантійцями.
Епископы Синайские, Фаранские и Раифские Єпископи Синайские, Фаранські і Раіфські
Руководящие чины - епископы, архиепископы, митрополиты, патриархи. Цей ступінь представлено єпископами, архієпископами, митрополитами, патріархами.
Вскоре был рукоположен в епископы. Незабаром був висвячений в єпископи.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Ему подчинялись епископы Полоцкий и Туровский. Йому підпорядковувалися єпископи Полоцький і Турівський.
В совещаниях принимают участие католические епископы... У нарадах беруть участь католицькі єпископи...
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Епископы с 12 в. стали имперскими князьями. Єпископи з 12 в. стали імперськими князями.
Священников рукополагают епископы УПЦ по собственному усмотрению. Священиків висвячують єпископи УПЦ на власний розсуд.
С 1407 года - епископ Сюника. Від 1407 року - єпископ Сюніка.
Центр композиции обозначен фигурой епископа. Центр композиції означено фігурою єпископа.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
3 епископа, около 10 приходов. 3 єпископи, близько 10 приходів.
Управляются епископами с титулом Богородский. Управляються єпископами з титулом Богородський.
Открытое письмо епископам Польши (8.12.2014) Відкритий лист єпископам Польщі (8.12.2014)
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
В 1260 г. он становится епископом Регенсбурга. У 1260 році був призначений єпископом Регенсбургу.
Титулярный епископ отличается от викарного. Титулярний єпископ відрізняється від вікарного.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.