Ejemplos de uso de "Знала" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Я знала, что иду нежданно. Я знала, що йду несподівано.
Большинство жителей городка не знала грамоты. Більшість жителів містечка не знало грамоти.
Она не знала итальянского языка. І не знать італійської мови.
Она по-русски плохо знала, Вона по-російськи погано знала,
знала о препятствиях к регистрации брака; знала про перешкоди до реєстрації шлюбу;
Такого, пожалуй, история танкостроения не знала! Такого, мабуть, історія танкобудування не знала!
Элизабет знала Сиэля с раннего детства. Елізабет знала Сіеля з раннього дитинства.
Хурритская мифология не знала единого пантеона. Хуритська міфологія не знала єдиного пантеону.
Вся страна знала победный дуэт Мельников. Вся країна знала переможний дует Мельників.
Почти все маски знала и использую) Майже всі маски знала і використовую)
Ольгу Борисовну императрица совсем не знала. Ольгу Борисівну імператриця зовсім не знала.
И знала рай в объятиях моих... І знала рай в обіймах моїх...
Рассказывала, что родилась крепостной, грамоты не знала. Розповідала, що народилася кріпачкою, грамоти не знала.
Полезно знать Рыба горячего копчения Корисно знати Риба гарячого копчення
Что мы знаем о Библии? Що ви знаєте про Біблію?
Я знаю, что это крошечное. Я знаю, що ця крихітна.
А. знал цену своему таланту. А. знав ціну своєму таланту.
Конечно, знает, как попросить SmackDown. Звичайно, знає, як попросити SmackDown.
Педагог отлично знает свое дело. Педагоги чудово знають свою справу.
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.