Exemples d'utilisation de "Инфляция" en russe

<>
Курс марки падал, началась инфляция. Курс марки падав, почалася інфляція.
Инфляция прогнозируется на уровне 17%. Інфляції передбачається на рівні 17%.
Сбалансированная инфляция характерна для России. Збалансована інфляція характерна для Росії.
Инфляция также приобрела невиданный размер. Інфляція також набула небаченого розміру.
Инфляция измеряется в тысячах процентов. Інфляція вимірюється на сотні відсотків.
За сентябрь инфляция вновь ускорилась. У квітні інфляція знову прискорилася.
Инфляция ликвидировала практически все сбережения. Інфляція ліквідувала практично всі заощадження...
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
Вторая стадия - это истинная инфляция. Друга стадія - це справжня інфляція.
На историческом минимуме остаётся инфляция. Інфляція перебуває на історичному мінімумі.
Инфляция в стране просто фантастическая. Інфляція в країні просто фантастична.
Инфляция снижала конкурентоспособность французских фирм. Інфляція знижувала конкурентноздатність французьких фірм.
Инфляция минимальна, а уровень безработицы невысок. Інфляція низька, а рівень безробіття незначний.
Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность. Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість.
В период спекулятивного бума инфляция усилится. У період спекулятивного буму інфляція посилиться.
Инфляция терзала одну страну за другой. Інфляція терзала одну країну за іншою.
Для экономики вредна только подлинная инфляция; Для економіки шкідлива тільки справжня інфляція;
Стагфляция - инфляция, которая сопровождается падением производства. Стагфляція - інфляція, що супроводжується падінням виробництва.
Инфляция издержек ведет к стагфляции (рис. Інфляція витрат веде до стагфляції (рис.
Высокая инфляция мешала проявлению страхового интереса; Висока інфляція заважала прояву страхового інтересу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !