Exemples d'utilisation de "Корреспондента" en russe avec la traduction "кореспондент"

<>
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
Разъездной корреспондент "Правды" (1922-32). Роз'їзний кореспондент "Правди" (1922-32).
Об этом сообщил корреспондент QirimInfo. Про це повідомив кореспондент QirimInfo.
"Бентли" в фильме "Иностранный корреспондент" "Бентлі" у фільмі "Іноземний кореспондент"
Лестницы корреспондент ТАЙМЕРА не заметил. Сходи кореспондент ТАЙМЕРА не помітив.
Об этом сообщил корреспондент "Пушкинской". Про це повідомляє кореспондент "Пушкінській".
Об этом сообщает корреспондент Громадского. Про це повідомив кореспондент Громадського.
С 1867 года - газетный корреспондент. З 1867 року - газетний кореспондент.
С 2011 года - парламентский корреспондент. З 2011 року - парламентський кореспондент.
"Корреспондент" - чемпион третьей футзальной лиги! "Кореспондент" - чемпіон третьої футзальної ліги!
Нашему корреспонденту удалось побеседовать с... Наш кореспондент мав нагоду поспілкуватися...
Об этом рассказали корреспонденту 061. Про це повідомляє кореспондент 061.
Петр Порошенко и УМХ купили "Корреспондент"? Петро Порошенко і УМХ купили "Кореспондент"?
Мнения выслушала корреспондент Укринформа в Германии. Думки вислухала кореспондент Укрінформу в Німеччині.
На мероприятии побывал корреспондент 44.ua. На події побував кореспондент 44.ua.
Ольга Виниченко в фильме "Военный корреспондент" Ольга Виниченко у фільмі "Військовий кореспондент"
С 1958 года - корреспондент журнала "Пионер". З 1958 року - кореспондент журналу "Піонер".
Корреспондент OilNews наблюдал за ходом торгов. Кореспондент OilNews спостерігав за ходом торгів.
Об этом сообщает корреспондент "proUA" из Львова. Про це повідомляє кореспондент "proUA" зі Львова.
Корреспондент "proUA" был свидетелем того, что произошло. Кореспондент "proUA" став свідком того, що відбувалося.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !