Beispiele für die Verwendung von "Мудрость" im Russischen

<>
Восхваляя себя за преждевременную мудрость. Вихваляючи себе за передчасну мудрість.
Это что, мудрость или трусость? Що це: мудрість чи боягузтво?
а высшая мудрость - быть добрым... А найвища мудрість - бути добрим.
Белый символизировал мудрость, чистоту, невинность. Білий символізував мудрість, чистоту, невинність.
Древняя мудрость для повышения потенции Давня мудрість для підвищення потенції
Витторе противопоставляет мудрость эмоциям Шона. Вітторе протиставляє мудрість емоціям Шона.
Народная мудрость гласит: "время лечит". Народна мудрість каже - "час лікує".
"Теософия есть концентрированная мудрость человечества". "Теософія є концентрована мудрість людства".
"Народная мудрость в ангольских пословицах". "Народна мудрість в ангольських прислів'ях".
Черный цвет символизирует осторожность и мудрость. Чорний колір означає обережність, мудрість.
Эта гирлянда символизирует мудрость и силу. Ця гірлянда символізує мудрість і силу.
Символизирует мир, спокойствие, мудрость и уравновешенность. Символізує мир, спокій, мудрість і врівноваженість.
Прагматизм - тактический ум, а мудрость - стратегический! Прагматизм - тактичний розум, а мудрість - стратегічний!
Мудрость комдива сохранила жизнь многим лётчикам. Мудрість комдива зберегла життя багатьом льотчикам.
Мудрость, пронесенная сквозь века "Ян Эпштейн. Мудрість, пронесена крізь століття "Ян Епштейн.
Мудрость, которую захочется "примерить" на себя. Мудрість, яку захочеться "приміряти" на себе.
Книжная мудрость ценилась в княжеской среде. Книжна мудрість цінувалася в князівському середовищі.
Он говорил: "Приобретайте знания - это мудрость". Він говорив: "Купуйте знання - це мудрість".
Воспитывайте в себе мудрость и решительность! Виховуйте в собі мудрість і рішучість!
"Чистота - залог здоровья" - гласит народная мудрость. "Чистота - запорука здоров'я" - стверджує народна мудрість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.