Exemples d’usage de "Находясь" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он заинтересовался астрономией, находясь в Аусгбурге. Він зацікавився астрономією, перебуваючи в Аусгбурзі.
Находясь в тюрьме, Мандела приобрел мировую известность. Під час свого ув'язнення Мандела здобув світову популярність.
Находясь в незнакомом месте, осмотритесь кругом. Перебуваючи в незнайомому місці, озирніться навколо.
Находясь здесь, ощущаешь покой и умиротворение. Перебуваючи тут, відчувається спокій та мир.
Саакашвили вписал видеообращение, находясь в Амстердаме. Саакашвілі записав відеозвернення, перебуваючи в Амстердамі.
Находясь в камере-одиночке, он выучил английский. Перебуваючи в камері-одиночці, він вивчив англійську.
Находясь на нейтральной территории, не мешайте никому. Перебуваючи на відкритій території, не заважайте нікому.
Находясь в плену, переписывался с М. Грушевским. Перебуваючи в полоні, листувався з М. Грушевським.
В другой комнате находилось книгохранилище. В іншій кімнаті знаходиться книгосховище.
Светильники находятся в нишах свода. Світильники знаходяться в нішах склепіння.
Вы находитесь в Новоселицкий район? Ви знаходитесь в Новоселицький район?
Находится под персональными санкциями Запада. Перебуває під персональними санкціями Заходу.
Находился под влиянием идей младоафганцев. Перебував під впливом ідей младоафганців.
За входом находится Озёрный зал. За входом розташований Озерний зал.
Находилась на искусственной вентиляции легких. Знаходився на штучній вентиляції легенів.
Полковники находятся под домашним арестом. Полковники перебувають під домашнім арештом.
Где находится твоя штаб-квартира? Де розташована ваша штаб-квартира?
медицина находилась в зачаточном состоянии. медицина перебувала в зародковому стані.
Все погибшие находились в маршрутке. Усі загиблі перебували у маршрутці.
Рядом находилась двухэтажная каменная школа. Поруч знаходилася двоповерхова кам'яна школа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !