Beispiele für die Verwendung von "Павел" im Russischen

<>
* Использованные фото Славское: Базильчук Павел () * Використані фото Славське: Базильчук Павло ()
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Жилье владельца Павел обычно забронировано Житло власника Павел зазвичай заброньовано
1938 - Павел Трубецкой, русский скульптор. 1938 - Павло Трубецькой, російський скульптор.
Неформальным лидером движения является Павел Каспшак. Неформальним лідером руху є Павел Каспшак.
Завершаем публикацию статьи "Павел Халебский". Завершуємо публікацію статті "Павло Халебський".
Павел Кукиз набирает 20,80% голосов. Павел Кукіз набирає 20,80% голосів.
Павел по-латыни означает "маленький". Павло по-латині означає "маленький".
Павел Кукиз набрал 20,80% голосов. Павел Кукіз набрав 20,80% голосів.
Отцом дочери является Павел Сидоров. Батьком дочки є Павло Сидоров.
1932 - 1935 годы, строительством руководил Павел Сикора. 1932 - 1935 роки, будівництвом керував Павел Сікора.
История / Павел Халебский / Изучение описания Історія / Павло Халебський / Вивчення опису
Гетман всей Украины Павел Скоропадский ". Гетьман всієї України Павло Скоропадський ".
Апостол Павел написал 14 посланий. Апостол Павло написав 14 послань.
Пользовался Плинием и Павел Диакон. Використовував Плінія і Павло Диякон.
Павел Журавленко снимался в кино. Павло Журавленко знімався в кіно.
Заказчиком преступления определен Павел Лазаренко. Замовником злочину визначений Павло Лазаренко.
", - возмутился митрополит УПЦ (МП) Павел. ", - обурився митрополит УПЦ (МП) Павло.
Павел Егоров - биография и творчество Павло Єгоров - біографія і творчість
"Павел Лисянский работает на шахте. "Павло Лисянський працює на шахті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.