Ejemplos de uso de "Передачу" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Имеет шесть передних и одну заднюю передачу. Має сім передніх і одну задню передачі.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Она подразумевает под собой передачу власти территориальным громадам. Наша мета насправді - передати владу територіальним громадам.
Эти сигналы синхронизируют передачу байта. Ці сигнали синхронізують передачу байта.
автоматическую передачу сигнала "шасси выпущено". автоматичну передачу сигналу "шасі випущено".
Выполняйте потоковую передачу без буферизации Виконуйте потокову передачу без буферизації
KVM не позволяет передачу ресурсов. KVM не дозволяє передачу ресурсів.
Однако общественность Киева отстояла передачу. Однак громадськість Києва відстояла передачу.
На этом я заканчиваю передачу. На цьому я закінчую передачу.
1) безвозмездную передачу акций работникам; 1) безоплатну передачу акцій працівникам;
Допускает также передачу факсимильных сообщений. Допускає також передачу факсимільних повідомлень.
Удачно использованные шумы делают передачу ярче. Вдало використані шуми роблять передачу яскравішою.
Вьинер посвящает этому свою первую передачу. В'їнер присвячує цьому свою першу передачу.
4: Плетеный провод поддерживать стабильную передачу; 4: Плетений дріт підтримувати стабільну передачу;
5) облегчают передачу технологий и инноваций; 5) полегшують передачу технологій і інновацій;
эффективную передачу многоадресных и широковещательных сообщений. ефективну передачу багатоадресних і широкомовних повідомлень.
корректировку тарифов на передачу электрической энергии; коригування тарифів на передачу електричної енергії;
Вела передачу "У всех на устах". Вела передачу "У всіх на вустах".
Она ускоряет передачу полезных веществ клеткам. Вона прискорює передачу корисних речовин клітинам.
Обеспечивает передачу веб-страниц по Интернет. Забезпечує передачу Web-сторінок по Internet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.