Ejemplos de uso de "Подошли" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Союзные войска подошли к Стамбулу. Союзні війська підійшли до Стамбула.
Они подошли к патрулю СММ. Вони підійшли до патруля СММ.
Вот и подошли к истине. Ось і підійшли до істини.
Их танки подошли к Амвросиевке. Їхні танки підійшли до Амвросіївки.
Националисты подошли к автобусу "Шахтера". Націоналісти підійшли до автобуса "Шахтаря".
Советские войска подошли к Севастополю. Радянські війська підійшли до Севастополя.
Наутро к полю подошли оба войска. Зранку до поля підійшли обидва війська.
Войска Западного фронта подошли к Смоленску. Війська Західного фронту підійшли до Смоленська.
Подошли танки врага, подтянулась артиллерия, миномёты. Підійшли танки ворога, підтяглася артилерія, міномети.
1 марта маньчжуры подошли к Ыйчжу. 1 березня маньчжури підійшли до Ийчжу.
"Мы впритык подошли к такому решению... "Ми впритул підійшли до такого рішення...
Так мы подошли к решающему моменту. Так ми підійшли до вирішального моменту.
10 сентября персы подошли к Тбилиси. 10 вересня перси підійшли до Тбілісі.
Уже 5 января маньчжуры подошли к Ыйчжу. Вже 5 січня маньчжури підійшли до Ийджу.
Вот мы и подошли к принципиальному различию. Ось ми і підійшли до важливого відмінності.
8 (21) декабря русские подошли к Куму. 8 (21) грудня російські підійшли до Куму.
Медовое обертывание идеально подойдет при: Медове обгортання ідеально підійде при:
Подойдут кремовые и белые розы. Підійдуть кремові і білі троянди.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Через минуту подошла миловидная женщина. Через хвилину підійшла миловидна жінка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.