Exemples d’usage de "Похожа" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Человеческая жизнь похожа на коробку спичек. Людське життя схоже на коробку сірників:
Молодая птица похожа на самку. Молодий птах схожий на самку.
Архитектура не похожа на галицкую. Архітектура не схожа на галицьку.
Процедура похожа на переливание крови. Процес подібний процедурі переливання крові.
Похожа на большие ЭВМ, но меньших размеров. Подібна до великих ЕОМ, але менших розмірів.
Эта методика очень похожа на предыдущую. Цей метод фактично схожий на попередній.
Влюбленность, ты похожа на пожар. закоханість, ти схожа на пожежу.
Каменная соль похожа на сильвин. Кам'яна сіль схожа на сильвін.
Атмосфера Земли похожа на огромную теплицу. Атмосфера Землі схожа на величезну теплицю.
Квакша становится похожа на засохшие листья. Райка стає схожа на засохле листя.
Она была похожа на эмоциональные горки. Вона була схожа на емоційні гірки.
Нарезка мелкая, похожа на табак Serbetli. Нарізка дрібна, схожа на тютюн Serbetli.
Su функциональность очень похожа на CrowdFire: Su функціональність досить схожа на CrowdFire:
По правилам баккара похожа на блэкджек. За правилами бакара схожа на блекджек.
Жёсткость хлеба похожа на жёсткость камня. Жорсткість хліба схожа на жорсткість каменя.
Похожа на Кетцалькоатль из оригинальной мифологии. Схожа на Кетцалькоатль з оригінальної міфології.
Далее женщина была похожа на краба. Одна жінка була схожа на краба.
Копия во всем похожа на подлинник. Копія в усьому схожа на оригінал.
Очень похожа и ситуация с агрохолдингами. Дуже схожа і ситуація з агрохолдингами.
Сама она также внешне похожа на гречанку. І сама вона ззовні схожа на гречанку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !