Beispiele für die Verwendung von "Рихарда" im Russischen

<>
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
Он был сыном Рихарда Веттштейна. Він був сином Ріхарда Веттштайна.
Нобелевская лекция Рихарда Зигмонди (англ.). Нобелівська лекція Ріхарда Зігмонді (англ.).
Гибель богов (опера) - опера Рихарда Вагнера. Загибель богів (опера) - опера Ріхарда Вагнера.
После войны использовалась небольшая часть "Рихарда". Після війни використовувалася невелика частина "Ріхарда".
Страницы в категории "Оперы Рихарда Вагнера" Сторінки в категорії "Опери Ріхарда Вагнера"
1870 Состоялась премьера оперы Рихарда Вагнера "Валькирия" 1870 Відбулася прем'єра опери Ріхарда Вагнера "Валькірія"
1944 - Рихард Зорге, советский разведчик. 1944 - Ріхард Зорге, радянський розвідник.
31 июля 1940 года заменён Рихардом Глюксом. 31 липня 1940 - замінений Ріхардом Глюксом.
Рихард Райнер: новый уровень сотрудничества Ріхард Райнер: новий рівень співпраці
Рихард фон Вайцзеккер, бывший президент ФРГ: Ріхард фон Вайцзеккер, колишній президент ФРН:
22 мая - Рихард Вагнер, немецкий композитор. 22 травня - Ріхард Вагнер, німецький композитор.
Его преемником стал Рихард Баер [4]. Його наступником став Ріхард Баєр. [4]
1883 - Рихард Вагнер, знаменитый немецкий композитор. 1883 - Ріхард Ваґнер, знаменитий німецький композитор.
Начинающего актера приметил режиссер Рихард Освальд. Починаючого актора помітив режисер Ріхард Освальд.
В Японии арестован советский разведчик Рихард ЗОРГЕ. У Японії повішений радянський розвідник Ріхард Зорге.
В 1909 году Рихард стал полным профессором. У 1909 році Ріхард став повним професором.
1949 - Рихард Штраусс, немецкий композитор и дирижер. 1949 - Ріхард Штраус, німецький композитор і диригент.
1864 - Рихард Штраусс - немецкий композитор и дирижёр. 1864 - Ріхард Штраусс, німецький композитор і диригент.
1948 г. - Рихард Таубер (р. 1891), австрийский оперный певец. 1948 - Ріхард Таубер (р. 1891), австрійський оперний співак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.