Beispiele für die Verwendung von "С этого момента" im Russischen

<>
С этого момента её жизнь превращается в кошмар. І з цього моменту все навколо стає кошмаром.
С этого момента его жизнь повернулась на 180 °. І ось так моє життя повернулося на 180 градусів.
С этого момента началось "Клюнийское движение". З цього моменту почалося "Клюнійський рух".
с этого момента он стал профессиональным революционером. Тоді він став "професійним революціонером".
С этого момента церковь служила усыпальницей французских королей. Відтоді церква стала правити за усипальницю французьких королів.
С этого момента начался упадок государства Камарупа. З того моменту почався занепад держави Камарупа.
С этого момента начинается создание "телекино". З цього моменту починається створення "телекіно".
С этого момента Маздак был отстранен. З цього моменту Маздака було відсторонено.
С этого момента начинается ослабление антициклона. З цього моменту починається ослаблення антициклону.
Но до этого момента пост оставался вакантным. Але до цього моменту посада залишалася вакантною.
С этого началась профессиональная карьера Азнавура. З цього почалася професійна кар'єра Азнавура.
В этого момента началась сольная карьера артистки. До цього моменту почалася сольна кар'єра артистки.
С этого периода занимался также преподавательской деятельностью. З цього періоду вів також викладацьку діяльність.
До этого момента он был строго засекречен. На той час об'єкт був суворо засекречений.
С этого времени Флориан стал считаться покровителем Польши. З тих часів Флоріан також вважався покровителем Польщі.
С этого дня начинается работа Нобелевских комитетов. Від цього дня починається робота Нобелівських комітетів.
Любовь с этого дня пошла на убыль... Любов із цього дня пішла на спад...
С этого времени он стал продюсером Хенни. З того часу він став продюсером Генні.
С этого дня начинали петь соловьи. З цього дня починають співати солов'ї.
Уже 10 мая 2016 она ушла с этого поста. Однак уже 10 травня 2016 року покинула цей пост.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.