Verwendungsbeispiele von "Сбежав" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сбежав в США, Люстиг стал фальшивомонетчиком. Втікши в США, Люстіґ став фальшивомонетником.
Они, сбежав в Пустоту, пережили конец войны. Вони, втікши до Порожнечі, пережили кінець війни.
Рейхе удалось сбежать в Гамбург; Антоніну вдалося втекти в Гамбург;
Опасаясь преследования сбежал в Мадрас. Побоюючись переслідування втік до Мадрасу.
как собака, сбежавшая от слепого, як собака, втекла від сліпого,
Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста. Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту.
Четверо осужденных за тяжкие преступления сбежали. Четверо засуджених за тяжкі злочини втекли.
Между тем, поиски сбежавших продолжаются. Тим часом, пошуки втікачів тривають.
Во время гражданской войны сбежал в Сибирь. Під час громадянської війни потрапив до Сибіру.
После чего, испугавшись ответственности, просто сбежал. Після цього, злякавшись відповідальності, він втік.
Девушке удалось вырваться и сбежать. Дівчинці вдалося вирватися і втекти.
Самец почуял опасность и сбежал. Самець відчув небезпеку і втік.
Ты сбежала сюда с портрета, Ти втекла сюди з портрета,
Феррекс сбежал в Галлию к королю Сухару. Феррекс утік до Галії до короля Сухара.
Элизабет и Джон сразу же сбежали. Елізабет і Джон відразу ж втекли.
Вы пытаетесь сбежать от нападавших. Ви намагаєтеся втекти від нападників.
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Следователи думали, что она сбежала. Грабіжники подумали, що вона втекла.
Мальчик сбежал из дома, стал нищим-попрошайкой. Хлопчик утік з дому, став жебраком.
Турки, испугавшись заразы, сбежали с острова. Турки, злякавшись зарази, втекли з острова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!