Verwendungsbeispiele von "Слышать" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Кто имеет уши слышать, да слышит... Хто має вуха слухати, хай слухає.
Я слышать это имя равнодушно... Я чути це ім'я байдуже...
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
Мы любим слышать от Коллекторы! Ми любимо чути від Колектори!
Радио "Магнолия" - слышать, чтобы жить! Радіо "Магнолія" - чути, щоб жити!
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Быть собой и слышать себя - бесценно. Бути собою і чути себе - безцінне.
Сейчас так радостно это слышать "[19]. Зараз так радісно це чути "[1].
Наталена и слышать не хотела о браке. Наталена й чути не хотіла про одруження.
Поэтому весьма странно слышать подобного рода упреки ". Тому чути ці закиди мені досить дивно ".
Но княжна и слышать не хотела про свадьбу. Та княжна й чути не хотіла про весілля.
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Кто не слышал слово "завалинка"? Хто не чув слова "ярмарок"?
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Мы слышим звуки вокруг нас. Ми чуємо звуки довкола нас.
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!