Exemples d’usage de "Страдают" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Последние модели страдают некачественной сборкой. Останні моделі страждають неякісною збіркою.
В результате страдают простые люди. Від того потерпають прості люди.
Почти 30% школьников страдают хроническими заболеваниями. Близько 40% учнів мають хронічні захворювання.
Гепатитом С чаще страдают молодые люди. Гепатитом С найчастіше хворіють молоді люди.
Крымские бюджетники страдают от проблем "БайкалБанк" Кримські бюджетники страждають через проблеми "БайкалБанку"
40% детей страдают от кариеса 40% дітей страждають від карієсу
Особенно страдают ноги и руки. Особливо потерпають руки та ноги.
Более 1 млн детей страдают гастроэнтерологическими заболеваниями. Близько 1 млн дітей мають гастроентерологічні захворювання.
Особенно страдают мелкие периферические сосуды. Особливо страждають дрібні периферичні судини.
Филиппины страдают от тропического шторма Філіппіни потерпають від тропічного шторму
От арахноидита чаще страдают женщины. Від арахноїдиту частіше страждають жінки.
Дети очень страдают от агрессии. Діти дуже потерпають від агресії.
Следующими страдают соцветия и плоды. Наступними страждають суцвіття і плоди.
Страдают от горячего воздуха и американцы. Потерпають від гарячого повітря і американці.
В первую очередь страдают анализаторы. В першу чергу страждають аналізатори.
"Наши экспортеры страдают от миллионных убытков. "Наші експортери потерпають від мільйонних збитків.
Из них 17,5% страдают ожирением. З них 17,5% страждають ожирінням.
Китайские города страдают от перегруженности транспортом. Китайські міста потерпають від перевантаженості транспортом.
Гипертонией страдают около 25% населения Земли. Гіпертонією страждають близько 25% населення Землі.
"К сожалению, страдают от этого мирные граждане. Від цього, на жаль, потерпають мирні громадяни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !