Exemples d'utilisation de "Франц" en russe

<>
Франц Иосиф в 1853 году. Франц Йосиф у 1853 році.
Ведь Франц еще не повешен - Адже Франц ще не повішений -
Понятие контрафактного произведения (от франц. Поняття контрафактного твори (від франц.
Франц Карл фон Бекке (нем. Карл Франц фон Бекке (нім.
Франц Кафка увлекался Федором Достоевским. Франц Кафка захоплювався Федором Достоєвським.
Франц остаётся дежурить возле фургончика. Франц залишається чергувати біля фургона.
1732 - Франц Йозеф Гайдн (нем. 1732 - Франц Йозеф Гайдн (нім.
124 нем. дивизиям противостояло 65 франц. 124 нім. дивізіям протистояло 65 франц.
Применяется, за нек-рыми исключениями, франц. Застосовується, за деякими винятками, франц.
28 июня - Франц Фердинанд, австрийский эрцгерцог. 28 червня - Франц Фердинанд, австрійський ерцгерцог.
Родиной нового стиля рококо (от франц. Батьківщиною нового стилю рококо (від франц.
На творчестве А. сказалось влияние франц. На творчості Е. позначився вплив франц.
Автором проекта был архитектор Франц Боффо. Автором проекту був архітектор Франц Боффо.
Его полное имя Франц Петер Шуберт. Його повне ім'я Франц Петер Шуберт.
Неподалеку лежал унтер-офицер Франц Малина. Неподалік лежав унтер-офіцер Франц Малина.
Франц Антон фон Коловрат-Либштейнский (чеш. Франц Антон фон Коловрат-Лібштейнський (чеськ.
Фирменные блюда: "Франц Иосиф", "Ростбиф Черчилля". Фірмові страви: "Франц Йосип", "Ростбіф Черчилля".
Основателем френологии был Франц Йозеф Галль. Засновником френології був Франц Йозеф Галль.
Женщина с веером (1902) Франц Марк. Жінка з віялом (1902) Франц Марк.
Дюверже М. Политические партии / Пер с франц. Дюверже М. Політичні партії / Пер. з франц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !