Usage examples of "Эпоса" in Russian with translation to Ukrainian

<>
"Урал батыр" (сказочный вариант эпоса) (башк.) "Урал батир" (казковий варіант епосу) (башк.)
4 картины на тему грецкого эпоса 4 картини на тему грецького епосу
Было создано окончательные редакции народного эпоса. Було створено остаточні редакції народного епосу.
Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения. Всі попередні публікації епосу містили спотворення.
Назовите главных героев героического эпоса средневековья. Назвіть головних героїв героїчного епосу середньовіччя.
Для меня это рождение нового эпоса. Для мене це народження нового епосу.
Низами был мастером жанра романтического эпоса. Нізамі був майстром жанру романтичного епосу.
Разыскания о трагическом герое индийского эпоса. Розвідки про трагічний герой індійського епосу.
К третьему уровню относятся персонажи-герои эпоса. До третього рівня відносяться персонажі-герої епосу.
Автор эпоса "Лачплесис", классического произведения латышской литературы. Автор епосу "Лачплесис", класичного твору латвійської літератури.
1835 - первое издание карело-финского эпоса "Калевала" 1835 - перше видання карело-фінського епосу "Калевала"
"Бхагавад-гита" является частью Махабхараты, древнеиндийского эпоса. "Бгаґавад-ґіта" є частиною Магабгарати, давньоіндійського епосу.
Значительное место среди этих жанров принадлежит эпоса. Значне місце серед цих жанрів належить епосу.
Содержание творчества ашугов: эпос, социальность. Зміст творчості ашуг: епос, соціальність.
В эпосе "Индрапатра" заметно индийское влияние. В епосі "Індрапатра" помітний індійський вплив.
Латышский народный герой "- героический эпос. Латвійський народний герой "- героїчний епос.
Боевые слоны упоминаются в древнеиндийском эпосе Махабхарата. Бойові слони згадуються у староіндійському епосі Махабхарата.
Всего скандинавский эпос очень мрачный. Загалом скандинавський епос надзвичайно похмурий.
Дуалистические мифы отражены также в древнеиндийском эпосе "Махабхарата" [1]. Дуалістичні мотиви прослідковуються також у давньоіндійському епосі "Магабгарата" [1].
Литературный род: эпос, лирика, драма. літературної творчості: епос, лірика, драма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!