Exemples d’usage de "алфавите" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В арабском алфавите 28 букв. В арабському алфавіті 28 букв.
Сколько букв в украинском алфавите? Скільки букв в українській абетці?
в гавайском алфавите всего 12 букв. У Гавайському алфавіті лише 12 букв.
Номерные пластины выпускаются в латинском алфавите. Номерні пластини випускаються в латинському алфавіті.
Список литературы (References) в романском алфавите. Список літератури (References) в романському алфавіті.
В ирландском алфавите только 18 букв. В ірландському алфавіті лише 18 літер.
Всего в украинском алфавите 33 буквы. Всього в українському алфавіті 33 літери.
Соответствующей буквы в греческом алфавите нет. Відповідною букви в грецькому алфавіті немає.
В современном молдавском кириллическом алфавите 31 буква. У сучасному молдовському кириличному алфавіті 31 літера.
Русский алфавит: найди букву "Ц" Російський алфавіт: відшукай літеру "Ц"
Терминальные символы образуют алфавит языка. Термінальні символи є алфавітом мови.
Буквы украинского алфавита (прописные, строчные). Букви українського алфавіту (великі, рядкові).
Тематика: алфавит, счет, первые слова; Тематика: абетка, лічба, перші слова;
І - 12-я буква украинского алфавита. І - дванадцята літера української абетки.
После этого использование алфавитов повторяется. Після цього використання алфавітів повторюється.
Украинский алфавит: найди букву "К" Український алфавіт: відшукай літеру "К"
В Бутане пользуются тибетским алфавитом. В Бутані користуються тибетським алфавітом.
Буквы венгерского алфавита (прописные, строчные). Букви перський алфавіту (великі, рядкові).
Алфавит Фрейзера для языка наси Абетка Фрейзера для мови насі
Русский алфавит: найди букву "М" Російський алфавіт: відшукай літеру "М"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !