Ejemplos de uso de "белор" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Романная трилогия "Плач перепёлки" (белор. Романна трилогія "Плач перепілки" (біл.
Написала телепьесу "Давид Гродненский" (белор. Написала телеп'єсу "Давид Гродненський" (белор.
Собор Вознесения Пресвятой Девы Марии (белор. Собор Вознесіння Пресвятої Діви Марії (білор.
Торговые ряды "Белые лавки" (белор. Торгові ряди "Білі лавки" (біл.
Автор сборников стихов: "Утро" (белор. Авторка збірок віршів: "Ранок" (белор.
Орден "За личное мужество" (белор. Орден "За особисту мужність" (біл.
"Шаги на старых лестницах" (белор. "Кроки на старих сходах" (белор.
Белорусская крестьянско-рабочая громада (белор. Білоруська селянсько-робітнича громада (біл.
"Гербовник белорусской шляхты" приводит род Адуцкевичей (белор. "Гербовник білоруської шляхти" називає рід Адуцкевичів (белор.
премия А. Глобуса "Золотая буква" (белор. премія А. Глобуса "Золота літера" (біл.
"Снягурка", 1974) и "Сказка о Павлине" (белор. "Снягурка", 1974) і "Казка про Павліні" (белор.
Гродненский государственный медицинский университет (ГрГМУ) (белор. Гродненський державний медичний університет (ГрДМУ) (біл.
"Палеская мадонна") (1998) "Поиски убежища" (белор. "Палеская мадонна") (1998) "Пошуки притулку" (біл.
"Драма") (1990) "Повести Ивана Андреевича" (белор. "Драма") (1990) "Повісті Івана Андрійовича" (біл.
Белорусская энциклопедия имени Петруся Бровки (белор. Білоруська енциклопедія імені Петруся Бровки (біл.
Зеленка), от глагола "приходить" - Приходько (белор. Зеленка), від дієслова "приходити" - Приходько (біл.
"Помста") (1945) "На знакомых дорогах" (белор. "Помста") (1945) "На знайомих дорогах" (біл.
"У Маскву") (1950) "Лучи детства" (белор. "У Маскву") (1950) "Промені дитинства" (біл.
Первый Национальный канал Белорусского радио (белор. Перший Національний канал Білоруського радіо (біл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.